Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des gouvernements conservateurs précédents " (Frans → Engels) :

Et l'expérience nous montre que pour ce qui est de ce gouvernement qui, d'ailleurs, s'est fait élire en voulant mettre à l'ordre du jour la probité, l'intégrité, en dénonçant les largesses et les errements du gouvernement conservateur précédent, ce gouvernement, dis-je, a été élu et on aura remarqué que dans certains cas, il y a une étroite corrélation entre ceux qui donnent à la caisse du Parti libéral du Cana ...[+++]

This government has been elected on a platform of honesty and integrity and of condemnation of the previous Progressive Conservative government for its spending and mistakes, but experience has shown that, with the present government there is sometimes a very strong link between contributors to the Liberal Party of Canada and people who are awarded contracts by the Liberal government.


Si on se souvient que les sept premiers Chinook ont été vendus par un gouvernement conservateur précédent et que leur remplacement a été annulé par un gouvernement conservateur précédent, on peut dire que vous réparez les erreurs du passé.

Remembering that the original seven Chinooks were sold by a previous Conservative government and that the replacement of those Chinooks was cancelled by a previous Conservative government, you are catching up on errors of the past.


Concernant la liberté de la presse, la situation s'est détériorée au cours des derniers mois. Le précédent parlement (Majles), qui était conservateur, a réussi à faire adopter une loi plus restrictive dans ce domaine avant les élections de février. Depuis lors, plus de 20 journaux et magazines réformistes ont été fermés et leurs éditeurs traduits en justice ou inculpés.

In the field of press freedom, matters have deteriorated in the last few months; the previous (conservative) Parliament (Majles) succeeded in adopting a more restrictive press law before elections in February, since when more than 20 reformist journals and magazines have been closed and their editors put on trial or indicted.


La campagne électorale qui a précédé les élections générales anticipées, suivie par le processus de formation d'un nouveau gouvernement et d'élection d'un président, n'a laissé que peu de temps à l'Assemblée et au gouvernement pour adopter des législations et politiques conformes aux normes européennes.

The electoral campaign ahead of the early general elections, followed by the process to form a new government and to elect a president, left only a short period of time for the assembly and the government to adopt legislation and policies in line with European standards.


Reconnaissant à la fois la nécessité d'une approche universelle de l'extrême pauvreté et de l'insuffisance du dispositif précédent expérimenté dans un petit nombre de municipalités, lequel s'est néanmoins révélé trop coûteux et a entraîné des abus, le gouvernement envisage de lui substituer un nouveau "revenu de dernier recours", dont les caractéristiques finales (montant, population ciblée, taux de cofinancement par gouvernement) seront négociées avec les régions.

Recognising both the necessity of a universal approach to extreme poverty and the insufficiency of the previous scheme that was experimented in a limited number of municipalities, but that proved marred by abuse and too expensive, the Government intends to replace it with a new "income of last resort", whose final characteristics (amount, target population and rate of co-financing on the part of the government) are to be negotiated with the regions.


L’administration en ligne peut mener à des modèles de gouvernance caractérisés par un niveau sans précédent de participation du public à l’élaboration des politiques.

E-government can lead to governance models featuring an unprecedented level of public participation in policy-making.


* engagera une discussion avec les États membres, ainsi qu'avec d'autres donateurs et pays producteurs de bois, sur le rôle des forêts au cours des conflits et dans les situations qui précèdent et qui suivent les conflits, de même que sur la meilleure façon de prendre en compte ce rôle dans les actions liées à l'application des réglementations forestières et à la gouvernance.

* initiate discussion with Member States, other donors and forested countries on the role of forests during conflicts and in pre- and post- conflict situations, and how this can best be taken into account in work related to forest law enforcement and governance.


Le gouvernement ne fera jamais plus pour reconnaître au gouvernement conservateur précédent le mérite qui lui revient dans la relance et la croissance sans précédent enregistrées entre 1992 et 1997.

This will be the closest the government will ever come to crediting the previous Tory government for the unprecedented recovery and growth from 1992 to 1997.


Un député du Parti progressiste conservateur qui est intervenu tout à l'heure a loué les réalisations du gouvernement conservateur précédent en vue de la création du Parc national de Moresby-Sud dans les îles de la Reine-Charlotte.

One of my colleagues in the Progressive Conservative Party who spoke earlier was lauding the accomplishments of the previous government in the creation of South Moresby park in the Queen Charlotte Islands.


Ces compressions ont été plus draconiennes que toutes celles des conservateurs de Brian Mulroney et des gouvernements conservateurs précédents.

The cutbacks are more draconian than what we saw with the Tories under Brian Mulroney or previous Tory governments.


w