Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des fonds structurels tiennent davantage » (Français → Anglais) :

13. invite la Commission à renforcer le rôle du FSE dans la future architecture des Fonds structurels afin de permettre une meilleur exécution de mesures intégrées; juge utile que le FSE s'inscrive à l'intérieur d'un règlement et d'un cadre stratégique de base portant dispositions générales sur le financement de la cohésion, tout en ayant des règles, un fonctionnement et un financement propres; observe que l'expérience a montré que la combinaison entre le FSE et le FEDER ...[+++]

13. Calls on the Commission to strengthen the ESF’s role in the context of the future architecture of the Structural Funds in order to allow for the better execution of integrated measures; considers that the ESF should be brought under a regulation and a basic strategic framework laying down general provisions on cohesion funding, while maintaining its own rules, and operational and financing arrangements; notes that previous experience has shown that the ESF and ERDF in combination, with the utilisation of up to 10% of ESF funding, have produced successful and sustainable results and that these flexible arrangements must continue to ...[+++]


Le Comité préconise dès lors qu'à l'avenir, les fonds européens tiennent davantage compte de cette question.

The Committee therefore recommends that more account be taken of this issue in the context of future EU funding.


7. estime nécessaire que les Fonds structurels soutiennent davantage le développement de pôles de compétitivité en raison de leur grand potentiel de création d'emplois bien rémunérés et de stimulation de la croissance économique, mais aussi parce qu'ils réduisent la pression sur les grandes agglomérations; à cet égard, se réjouit de la poursuite du programme URBAN, étant d'avis que la revitalisation des zones urbaines et la réhabilitation des infrastructures urbaines vétustes sont nécessaires;

7. Considers that the development of poles of competitiveness under the Structural Funds is essential, since they offer considerable potential for creating well-paid jobs and generating growth, but also for reducing pressure on large conurbations; in this respect welcomes the continuation of the URBAN programme, taking the view that the revitalisation of urban areas and the rehabilitation of ageing urban infrastructures are required;


25. demande que les fonds structurels soient davantage utilisés à l'avenir pour atténuer les conséquences des changements démographiques et des migrations régionales qui en résultent;

25. Calls for greater use to be made of the Structural Funds in future in order to cushion the effects of demographic change and resulting regional migration;


25. demande que les fonds structurels soient davantage utilisés à l'avenir pour atténuer les conséquences des changements démographiques et des migrations régionales qui en résultent;

25. Calls for greater use to be made of the Structural Funds in future in order to cushion the effects of demographic change and resulting regional migration;


27. demande que les fonds structurels soient davantage utilisés à l'avenir pour atténuer les conséquences des changements démographiques et des migrations régionales correspondantes;

27. Calls for greater use to be made of the Structural Funds in future in order to cushion the effects of demographic change and resulting regional migration;


L'enjeu consiste à veiller à ce que les programmes des fonds structurels tiennent davantage compte de l'évolution des besoins des marchés du travail régionaux et nationaux et qu'ils continuent à obtenir un financement adéquat pour avoir un impact sur ces problèmes spécifiques.

The challenge is to ensure that the Structural Fund programmes are more responsive to the changing needs in regional and national labour markets, and that they continue to get appropriate match funding to impact on these specific problems.


L'aide a tendance à se focaliser sur des opérations de plus en plus programmées, comparables à celles qui sont gérées au titre des fonds structurels, avec davantage de planification et de gestion locales (programmes de cohésion économique et sociale).

The focus of support is moving towards increasingly programmed operations of the type managed under the structural funds, with greater reliance on local planning and management (economic and social cohesion programmes - ESC).


La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie (RTE) et les Fonds structurels, et notamment les ressources du FEDER, importante dans les régions objectifs 1 et 2 et les pays du Fonds de cohésion (Espagne, Portugal, Grèce, Irlande), car ces instruments financiers communautaires tiennent compte de la nécessité de relier les régions centrales de la Communauté aux régions souffrant d'un handicap st ...[+++]

Coordination between the trans-European transport and energy networks (TENs) budget and the Structural Funds resources, in particular the ERDF, is important in Objective 1 and 2 areas and the Cohesion countries (Spain, Portugal, Greece, Ireland) because these Community financial instruments take into account the need for regions suffering from handicaps of a structural nature or because of their insular, landlocked or peripheral location to have links to the central regions of the Community.


L'appréciation des compléments de programmation relatifs aux programmes des Fonds structurels renseignera davantage sur l'ampleur des fonds affectés à l'intégration de l'égalité des chances.

An assessment of the programme complements for Structural Funds programmes will provide further details on the scale of funds going towards gender mainstreaming.


w