Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des fonds structurels semble donc " (Frans → Engels) :

Une fraction importante des Fonds structurels a donc été affectée au financement d'investissements dans des infrastructures concernant l'environnement, notamment en matière de gestion des déchets et d'élimination des eaux résiduaires, surtout au sud de l'Union européenne.

A large part of the Structural Funds has, therefore, been allocated to financing investment in environmental infrastructure, notably for waste management and waste water disposal, mainly in the south of the EU.


A quelques mois d'ici l'adhésion, le rôle d'ISPA dans la préparation des nouveaux États membres à la politique communautaire de cohésion semble donc d'autant plus important, en particulier parce que ISPA doit faciliter dans la transition des pays d'adhésion vers le Fonds de cohésion et familiariser les administrations et les bénéficiaires avec les procédures de la Commission en matière des mesures ...[+++]

Only a few months ahead of accession, the role of ISPA in preparing the new Member states for the Community cohesion policy appears even more important, in particular because ISPA is to assist the acceding countries in the smooth transition to the Cohesion Fund and to familiarise administrations and beneficiaries with the Commission procedures for structural measures.


En particulier, en ce qui concerne les Fonds structurels, le législateur a décidé que l'action des Fonds structurels et du FEOGA -garantie pour les mesures de développement rural «est complémentaire de celle menée par les Etats membres ou vise à y contribuer» (considérant 27 du règlement (CE) n°1260/1999) et doit donc être considérée comme ...[+++]

As regards the Structural Funds in particular, the legislator decided that the action of the Structural Funds and the EAGGF Guarantee Section concerning rural development measures should be "complementary to, or intended to contribute to, the action of the Member States" (preamble 27 to Regulation (EC) No 1260/1999) and so should "complement or contribute to corresponding national actions" (Article 8(1) of Regulation (EC) No 1260/1 ...[+++]


Elle devrait se matérialiser avec les contrats de partenariat liant l'Union, les Etats et les régions qui couvriront, insistons-nous, tous les fonds structurels et donc, au-delà du FSE et du FEDER, le fonds de développement rural et le fonds européen pour la pêche".

It should take shape with the partnership agreements between the Union, Member States and regions, and we stress that these should cover all the Structural Funds: not just the ESF and the ERDF, but also the rural development fund and the European Fisheries Fund".


Pour des raisons d’égalité de traitement, il convient donc que le plafond relevé et la simplification recherchée du système de communication prévus par les règlements (CE) no 1681/94 et (CE) no 1831/94 tels que modifiés s’appliquent à toutes les obligations en matière de communication concernant l’utilisation irrégulière des Fonds structurels et du Fonds de cohésion.

For reasons of equal treatment, therefore, all reporting obligations with regard to the irregular use of the Structural Funds and of the Cohesion Fund should benefit from the raised threshold and the intended simplification of the reporting system introduced by Regulation (EC) No 1681/94 as amended and Regulation (EC) No 1831/94 as amended.


L'aide des Fonds structurels vise donc à corriger les handicaps de cette région afin d'y implanter de nouvelles entreprises et d'y introduire des technologies innovantes.

The Structural Funds support in Saxony is therefore directed towards redressing the disadvantages of the region as a location for new business and the introduction of new innovative technologies.


Le dynamisme du processus de réforme structurelle semble toutefois s'être ralenti en 2001 et il conviendra donc de donner un élan renouvelé à la réforme structurelle pour pouvoir combler les retards et être en mesure d'atteindre les objectifs ambitieux que la stratégie de Lisbonne avait fixés pour l'économie européenne.

However, the structural reform process seems to have lost momentum in 2001. Renewed impetus to structural reform is needed to close the delivery gaps and be on track to achieve the bold and ambitious goals set out for the European economy by the Lisbon strategy.


En outre, contrairement aux Fonds structurels, le Fonds de cohésion implique une gestion par projets qui semble mieux adaptée à des administrations manquant encore d'expérience en matière de programmation et de gestion des fonds communautaires.

What is more, unlike the Structural Funds, the Cohesion Fund involves management at project level, which may be more suitable for civil services still lacking experience of programming and managing EU funding.


Le GRP a recommandé des conclusions opérationnelles sur les points suivants : * à l'avenir, les réponses des Etats membres aux rapports de la Cour des comptes devront être prises davantage en considération et la Commission tiendra compte des actions entreprises par les Etats membres dans son rapport de suivi relatif à la décharge; * la Commission proposera des modifications au règlement du Conseil no 1552/89 afin de renforcer les dispositions relatives au recouvrement des ressources propres; * il faudra convenir d'un plan d'action en vue d'améliorer la coopération entre la Commission et les Etats membres en matière ...[+++]

The PRG has recommended operational conclusions on the following points : * in future greater account should be taken of Member States' responses to the Court of Auditors reports and the Commission will reflect actions taken by the Member States in its follow up report to the budget discharge; * the Commission will propose amendments to Council Regulation 1552/89 to reinforce the provisions on the recovery of own resources; * agreement on an action plan to improve the cooperation between the Commission and the Member States on budget forecasting and execution; * agreement on actions to improve performance on the evaluation of EU polic ...[+++]


Selon la Commission des crédits supplémentaires pour les fonds structurels sont nécessaires pour sauvegarder leur bon fonctionnement; la Commission a donc la ferme intention de proposer un accroissement de la dotation des fonds structurels dans le cadre d'un avant-projet de budget supplémentaire et rectificatif pour 1986.

According to the Commision, supplementary appropriations are necessary for the structural funds to safeguard their proper functioning; the Commission has therefore the firm intention to propose an increase in the allocation of structural funds in the context of a preliminary draft supplementary and amending budget for 1986.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des fonds structurels semble donc ->

Date index: 2022-12-18
w