Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Faites-le donc pour voir!

Vertaling van "conviendra donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendra donc d'examiner la question de l'inclusion d'une disposition relative à ces structures dans le cadre des «actions communautaires», ainsi que les options envisagées pour le Bureau d'appui européen.

The questions of the inclusion of these structures under ‘Community actions’ and the options envisaged for the European Support Office therefore need to be addressed.


Il conviendra donc de conserver une place importante à l'aide budgétaire dans le 11 FED, tout en renforçant le dialogue sur les droits de l'homme menés avec les pays bénéficiaires de cette aide.

Budget support should therefore still be an important component of the 11th EDF, subject to closer dialogue with the beneficiary countries on human rights issues.


Il conviendra donc d’améliorer la coopération avec ces acteurs, tant au niveau global qu'au niveau national, où les délégations de l'Union européenne devront multiplier les consultations dans le cadre de l’élaboration des politiques et de la mise en œuvre des secteurs prioritaires des programmes indicatif nationaux, y compris l’appui budgétaire.

Cooperation with CSOs and LRAs should therefore be stepped up, both at global level and at national level; at national level, EU delegations must liaise more closely with CSOs and LRAs when drawing up policies and implementing the priority areas of national indicative programmes, including budget support.


Il conviendra donc à l'Union Européenne de surveiller de manière adéquate que l'ouverture du marché des services russes suive les engagements multilatéraux du gouvernement russe, à la fois dans son droit et dans ses réalités.

The European Union will therefore need to monitor both legal and practical developments in order to ensure that Russia’s service markets are opened up in accordance with the multilateral commitments made by the Russian Government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendra donc que la base juridique de la proposition de règlement se compose de l'article 107, paragraphe 3, point e), et de l'article 109 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

It is therefore considered that the proper legal basis for the proposed regulation is Article 107(3)(e) in conjunction with Article 109 of the Treaty on the functioning of the European Union.


Il conviendra donc d'améliorer la productivité de l'agriculture, mission difficile à accomplir.

This will require productivity improvements in agriculture, which will be difficult to achieve.


Il conviendra donc de faire entériner par la CMR les caractéristiques techniques du spectre de fréquences à utiliser pour les services de GALILEO et leur compatibilité avec les autres systèmes en termes de niveau acceptable d'interférences.

We must therefore ensure that the WRC ratifies the technical characteristics of the frequency spectrum to be used for Galileo services and their compatibility with other systems in terms of the acceptable level of interference.


Il conviendra donc de veiller à ce qu'une part appropriée des approvisionnements en provenance d'Etats non membres de l'Union européenne soit fondée sur des contrats d'importation à long terme.

It should therefore be ensured that an appropriate proportion of gas supplies from non-EU States is based on long-term import contracts.


Pour faciliter la prestation de services de négociation portant sur une gamme élargie de titres européens, il conviendra donc de revoir la définition et les dispositions de la DSI concernant les "marchés réglementés".

To facilitate the provision of trading services for a broad range of European of securities, the ISD definition and provisions relating to "regulated markets" will need to be examined.


...un titre particulier. Il conviendra donc de découpler les obligations en matière d'admission à la cote de celles prévues pour l'admission à la négociation si l'on veut favoriser une compétition plus active entre systèmes de négociation. De plus, des évolutions structurelles comme la démutualisation des bourses exigent de redéfinir la façon dont les objectifs d'admission à la cote et d'information du public doivent être atteints. Avant d'envisager des modifications aussi ambitieuses, il convient toutefois de trouver une base équitable pour le partage des frais liés au fonctionnement d'un système de cotation et à la satisfaction des exi ...[+++]

...e, structural changes such as the demutualisation of exchanges call for a redefinition of how listing and public disclosure objectives are realised. However, before such far-reaching adjustments can be envisaged, an equitable basis must be found for sharing the regulatory overheads of listing and fulfilling related requirements such as dissemination of price-sensitive information. Without appropriate arrangements, profit-driven exchanges may seek to divest costly listing functions, particularly if they perceive competitors as "free-riding" on their listing services. This would jeopardise the important "public good" functions served by ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     aussitôt que cela vous conviendra     conviendra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendra donc ->

Date index: 2022-09-30
w