Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des fonds dont le montant dépassait largement » (Français → Anglais) :

Cependant, malgré cette baisse, les fonds levés en 2002 restent largement supérieurs aux montants mobilisés en 1997 et 1998, qui sont les années où le marché européen du private equity a véritablement décollé.

However, despite the downturn, the funds raised in 2002 still significantly exceeded the amounts raised in 1997-1998, the years corresponding to significant genuine growth of the European private equity market.


12. s'inquiète de la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle, en dépit de la faiblesse de l'exécution budgétaire, l'Agence a demandé et obtenu de la Commission des fonds dont le montant dépassait largement ses véritables besoins de trésorerie;

12. Is worried by the ECA's finding that, although the Agency's budget implementation was low, the amount of cash it requested and received from the Commission greatly exceeded its actual cash needs;


Ce montant est largement inférieur à celui initialement préconisé par le Parlement européen, raison pour laquelle il sera nécessaire de réduire le montant des fonds disponibles pour le renforcement de la compétitivité européenne, pour la science et les réseaux transeuropéens et pour la politique régionale de l’UE, ainsi que pour d’autres domaines.

This is significantly less than the amount originally supported by the European Parliament, and as a result it will be necessary to reduce the amount of funding available for strengthening EU competitiveness, for science and trans-European networks and for EU regional policy, as well as for other areas.


117. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fo ...[+++]

117. Observes a lack of coherence between the 7 years' programming period from 2000 to 2006 for EU afforestation measures and the funds allocated to this period on the one hand and, on the other hand, the major instrument for afforestation which consists of an annual premium per hectare for beneficiaries paid over 20 years to compensate the loss of income if they convert agricultural land into forest; is worried about the Court's finding that the amount of premiums largely exceeds the funds a ...[+++]


117. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fo ...[+++]

117. Observes a lack of coherence between the 7 years' programming period from 2000 to 2006 for EU afforestation measures and the funds allocated to this period on the one hand and, on the other hand, the major instrument for afforestation which consists of an annual premium per hectare for beneficiaries paid over 20 years to compensate the loss of income if they convert agricultural land into forest; is worried about the Court's finding that the amount of premiums largely exceeds the funds a ...[+++]


108. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fo ...[+++]

108. Observes a lack of coherence between the 7 years' programming period from 2000 to 2006 for EU afforestation measures and the funds allocated to this period on the one hand and, on the other hand, the major instrument for afforestation which consists of an annual premium per hectare for beneficiaries paid over 20 years to compensate the loss of income if they convert agricultural land into forest; is worried about the Court's finding that the amount of premiums largely exceeds the funds a ...[+++]


Cependant, malgré cette baisse, les fonds levés en 2002 restent largement supérieurs aux montants mobilisés en 1997 et 1998, qui sont les années où le marché européen du private equity a véritablement décollé.

However, despite the downturn, the funds raised in 2002 still significantly exceeded the amounts raised in 1997-1998, the years corresponding to significant genuine growth of the European private equity market.


Toutes les régions ont présenté, avant la fin de l'année, des demandes de paiement pour un montant cumulé de 238 millions d'euros de contribution FEOGA, largement supérieur au montant nécessaire pour éviter une coupure des fonds engagés par la commission en 2000.

Before the end of the year all the regions had submitted EAGGF payment applications totalling EUR238 million, well above the amount needed to avoid a cut in the funds committed by the Commission in 2000.


Toutes les régions ont présenté, avant la fin de l'année, des demandes de paiement pour un montant cumulé de 238 millions d'euros de contribution FEOGA, largement supérieur au montant nécessaire pour éviter une coupure des fonds engagés par la commission en 2000.

Before the end of the year all the regions had submitted EAGGF payment applications totalling EUR238 million, well above the amount needed to avoid a cut in the funds committed by the Commission in 2000.


Cette comparaison a montré que, en 1991, c'est-à-dire la dernière année au cours de laquelle la seule activité de GAV consistait à assurer la collecte des déchets ménagers pour la ville d'Aix-la-Chapelle, activité exclusivement communale, le montant des fonds publics dépassait de 700 000 marks allemands celui des handicaps économiques de GAV, mais que cet excédent diminuait de façon continue, de sorte que, dès 1994, le montant des handicaps économiques était supérieur de 124 000 marks à celui des subventions publiques.

The comparison showed that the amount of public funds exceeded the economic disadvantages of GAV in 1991 - the last year in which GAV had been exclusively active in waste disposal for the city of Aachen and had thus performed an exclusively municipal function - by DEM 700 000, but that this excess was continually reduced to the point where, in 1994, the economic disadvantages exceeded the public allocations by DEM 124 000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des fonds dont le montant dépassait largement ->

Date index: 2022-07-05
w