L'honorable Pierre Claude Nolin : Honorables sénateurs, une des raisons militant en faveur d'obtenir une décision aujourd'hui est la suivante : me
rcredi matin, le 22 juin, le comité doit entendre une q
uinzaine de témoins experts qui ont déjà comparu
devant le comité, mais qui ont une connaissance suffisante de la question militaire canadienne pour nous donner, avant de commencer la rédaction du pr
emier rapport, leur point ...[+++] de vue sur la teneur de ce rapport.
Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, one of the reasons in favour of a decision today is the fact that, on the morning of Wednesday, June 22, the committee is to hear some 15 expert witnesses who have already appeared before it, but who have sufficient knowledge of the Canadian military to give us, before we begin drafting the initial report, their viewpoint on the contents.