Premièrement, les exigences applicables aux audits semestriels ne doivent pas être trop bureaucratiques, ce qui a pour corollaire que les chiffres utilisés à des fins de comparaison ne doivent pas être remis au moment de l’entrée en vigueur de la directive; une période de transition plus raisonnable a d’ailleurs été convenue.
The first had to do with the need for the requirements applicable to half-yearly audits not to be excessively bureaucratic, the consequence of which was that the figures for comparison purposes do not need to be submitted immediately upon the entry into force of the directive; a more reasonable transitional period was decided upon.