Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des entreprises cette phase permettra " (Frans → Engels) :

Cette initiative leur garantira la possibilité de disposer de sources de financement supplémentaires, en tant qu’alternatives aux mesures de financement traditionnelles, telles que les prêts bancaires, les découverts et les dettes contractées par carte de crédit, qui sont souvent coûteuses pour des entreprises en phase de démarrage.

This initiative will thus ensure that they will have additional sources funding available as an alternative to traditional financing measures such as bank loans, overdrafts and credit card debt that are often expensive for early-stage businesses.


[33] En analysant les données au niveau des entreprises, cette phase permettra d'identifier les secteurs à forte intensité de DPI à l'échelon national et de quantifier leur apport à leur économie nationale, ainsi que de déterminer dans quelle mesure les PME dépendent des DPI.

[33] By mining company level data, this will identify IPR-intensive sectors at national level and quantify their contribution to the economy of each Member State, as well as assess the reliance of SMEs on IPR.


Comme cette diversité doit se refléter dans l’élaboration des politiques, la nouvelle approche s’applique aux initiatives et aux actions visant à libérer totalement le potentiel des entreprises de toute nature, qu’il s’agisse d’entreprises en phase de démarrage (« start-ups »), d’entreprises à croissance rapide («gazelles») ou d’entreprises traditionnelles, ce qui inclu ...[+++]

As this diversity has to be reflected in policy-making, the new approach embraces initiatives and actions to unlock the full potential of all types of enterprises ranging from start-ups and high-growth ‘gazelles’ to traditional enterprises, including craft sector, micro-enterprises, social economy enterprises and family SMEs.


(10) Il convient d'assurer la continuité des projets financés par le programme Daphné, de continuer à tirer parti de l'expérience acquise, de prévoir des possibilités pour promouvoir la valeur ajoutée européenne que cette expérience permettra de dégager et, à cette fin, il est nécessaire d'établir une deuxième phase du programme, ci-après dénommé "programme Daphné II".

(10) It is desirable to ensure continuity for the projects supported by the Daphne programme to carry on building on the experiences gained and to provide opportunities to promote the European added value stemming from these experiences and, to this end, it is necessary to establish a second phase of the programme, hereinafter referred to as the "Daphne II programme".


La part de B sur le marché du produit X est de 10 %, contre 30 % sur le marché du produit Y. Pour réaliser des économies d'échelle, elles concluent un accord de spécialisation réciproque aux termes duquel l'entreprise A ne produira que le produit X et l'entreprise B, le produit Y. Elles ne s'approvisionnent pas l'une chez l'autre pour le produit en question, de sorte que l'entreprise A ne vend que le produit X et l'entreprise B le produit Y. Les parties prétendent qu'en se spécialisant de cette manière, elles réalisent des économies d ...[+++]

B’s market share of X is 10 % and of Y 30 %. To obtain economies of scale they conclude a reciprocal specialisation agreement under which Company A will only produce X and Company B only Y. They do not cross-supply the products to each other so that Company A only sells X and Company B sells only Y. The parties claim that by specialising in this way they save costs due to the economies of scale and by focusing on only one product will improve their production technologies, which will lead to better quality products.


la mise en œuvre de la phase de développement: à cette fin, l'entreprise commune a confié, par accord, à l'Agence spatiale européenne la mise en œuvre des actions requises pendant la phase de développement dans le domaine spatial et terrestre associé.

implementation of the development phase: to this end, the Joint Undertaking, by agreement, entrusted to the European Space Agency the carrying-out of the activities required during the development phase in the space and associated earth segment.


- elle la charge de la mise en oeuvre des activités requises pendant la phase de développement en ce qui concerne le segment spatial et le segment terrestre associé au système et l'entreprise commune met à disposition à cet effet les fonds dont elle dispose pour cette phase.

- it charges to it the carrying-out of the activities required during the development phase with regard to the space segment and the earth segment associated with the system, and to that end the Joint Undertaking shall make available the funds at its disposal for that phase.


Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra ...[+++]

To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short-term measures must always be set in the context of a stable, foreseeable policy that is guided by long-term objectives. The framework designed at Tampere, for both the first and the second stages, provides the possibility of doing so. This process must also be guided by a concern for transparency so that there can be a wide-ranging public debate involving the European Parliament and civil society, which will reinforce support for the measures adopted.


Pour conclure, la Commission souligne qu'en matière d'asile, toute mesure conjoncturelle doit s'inscrire dans une politique stable et prévisible, guidée par des objectifs à long terme. Le cadre défini à Tampere, et dans sa première phase et dans sa deuxième phase, permet de s'inscrire dans cette perspective. Ce processus doit également être guidé par un souci de transparence qui permettra ...[+++]

To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short-term measures must always be set in the context of a stable, foreseeable policy that is guided by long-term objectives. The framework designed at Tampere, for both the first and the second stages, provides the possibility of doing so. This process must also be guided by a concern for transparency so that there can be a wide-ranging public debate involving the European Parliament and civil society, which will reinforce support for the measures adopted.


Cette phase sera une phase opérationnelle. Elle permettra de:

This will be an operational phase covering:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des entreprises cette phase permettra ->

Date index: 2022-12-27
w