Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des enquêtes complémentaires seront lancées " (Frans → Engels) :

Dans le but de régler ce problème de santé nationale, voici quelques exemples de l'excellent travail entrepris par Santé Canada: deux campagnes nationales de sensibilisation du public seront lancées ce printemps; plusieurs comités nationaux ont été créés pour fournir des conseils et élaborer des recommandations; à l'automne, nous allons organiser un forum national, afin d'élaborer un plan d'action national pour contrer ce problème; une enquête ...[+++]

Health Canada has undertaken some excellent initiatives to address this national health problem: two national public awareness campaigns will be launched this spring; a number of national committees have been formed to provide advice and develop recommendations; in the fall, we will be organizing a national forum for the purpose of developing a national action plan to combat this problem; Canadian physicians will be surveyed to find out their information needs in connection with this problem; there will be increased co-operation with national and international experts in order to standardize the method for diagnosing this syndrome in ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en est-on arrivé; c) quelles seront les restr ...[+++]

(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what topics were discussed, (ii) what conclusions were reached; (c) what restrictions effective in 2013 will be imposed upon the Canadian horse meat industry by the EU, (i) what is the anticipated impact of these restrictions on the frequency and type of drug residue testing on horse meat in Canada as well as on the data required on Equine Information Documents ...[+++]


C'est sous ma Commission que les enquêtes sont clôturées et transmises à la Justice, que des hauts fonctionnaires sont déplacés, que sont résiliés les contrats avec toutes les entités susceptibles d'être impliquées dans des irrégularités, et que des enquêtes complémentaires seront lancées pour vider définitivement l'abcès.

It is under my Commission that the investigations have been wound up and put in the hands of the law, that senior officials have been transferred, that the contracts with all the bodies that may be involved in irregularities have been cancelled.


Ces enquêtes serontalisées sous la forme d’études externes lancées par la Commission ou avec un soutien financier aux États membres.

Such surveys will be set up by means of external studies to be launched by the Commission or financial support to Member States.


Des études complémentaires sur les effets des activités humaines sur les fonctions du sol au niveau géographique approprié seront lancées par le sixième programme-cadre de recherche.

Further study of the impact of human activities on soil functions at the appropriate geographical level will be promoted through the Sixth Research Framework Programme.


- des enquêtes pilotes seront lancées et l'enquête structurelle sur les entreprises sera progressivement mise en oeuvre,

- pilot surveys will be launched and the structural business survey will be implemented on a progressive basis,


Toutes les études et enquêtes nécessaires pour achever la première série d'indicateurs seront lancées au cours du premier semestre de 2001, afin de disposer d'un ensemble complet d'indicateurs à la fin de l'année 2001.

All studies and surveys required to complete the first round of indicators will be launched in the first half of 2001, with the aim to have a complete set of indicators by end 2001.


À cette fin, deux consultations complémentaires en ligne ont été lancées, avec une enquête, qui fait partie de l'initiative de politique interactive, et un forum de discussion.

To this end, two complementary on-line consultations have been launched, consisting of a survey questionnaire, which is part of the Interactive Policy Making initiative, and a discussion forum.


Ce cadre devrait intégrer les résultats de l'évaluation des politiques menée dans les États membres, en plus de la modélisation macro-économique et des enquêtes statistiques spécifiques qui seront lancées à l'échelle de l'UE.

Such a framework should integrate the results of policy evaluation carried out in the Member States, in addition to macro-economic modelling and specific statistical surveys to be launched at the EU scale.


Après l'enquête sur les lignes louées lancée le 22 octobre 1999 (IP/99/786), les services d'itinérance mobiles constituent le deuxième des trois domaines qui seront examinés dans le cadre de l'enquête sur le secteur des télécommunications menée sous la responsabilité du commissaire chargé de la concurrence, Mario Monti.

Following the inquiry into leased lines launched on 22 October 1999 (IP/99/786), mobile roaming is the second of the three areas to be examined as part of the telecommunications sector inquiry under the responsibility of competition Commissioner Monti.


w