Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des efforts—et rappelez-vous » (Français → Anglais) :

QUESTION 6: Considérez-vous que plus d’efforts devraient être consacrés à l’établissement de normes en matière d’appareils et de services de navigation, et si oui, à quel niveau?

QUESTION 6 : do you believe that more effort should be devoted to the establishment of standards for satellite navigation devices and services, and at which level?


Cette inquiétude, vous le rappelez dans votre résolution, est aggravée par certaines mesures discriminatoires prises par les autorités britanniques.

This worry, which you refer to in your resolution, has been worsened by certain discriminatory measures taken by the British authorities.


Rappelez‑vous la vague de solidarité au plus grave de la crise des réfugiés.

Look at the outpouring of solidarity at the heights of the refugee crises.


De quelle manière communiquerez-vous le fruit de vos efforts?

How will you communicate the results of the efforts?


La Guinée-Bissau étant encore confrontée à de nombreux défis politiques et socio-économiques, nous souhaitons vous encourager à rester unis et à poursuivre vos efforts pour renforcer les institutions démocratiques, réformer en profondeur le secteur de la sécurité, consolider l'État de droit, lutter contre la corruption, l'impunité et le trafic de stupéfiants et promouvoir le développement durable.

Since Guinea-Bissau still faces many political and socio-economic challenges, we would like to encourage you to stay united and continue your efforts to strengthen democratic institutions, genuinely reform the security sector, strengthen the rule of law, combat corruption, impunity and drug trafficking, and promote sustainable development.


Rappelez-vous que si vous n’acceptez pas que nous transmettions vos données médicales à l’autre pays, ce dernier ne pourra pas tenir compte de vos besoins spécifiques.

Bear in mind that if you do not agree to let us send your medical information to the other country, the other country will not be able to take care of your special needs.


Nous vous exhortons, ainsi que tous les partenaires politiques malgaches, à poursuivre avec la plus grande persévérance vos efforts pour mettre en œuvre la feuille de route le plus rapidement possible, afin de permettre à l'Union européenne d'accompagner le processus de transition consensuel et neutre pour la sortie de crise à Madagascar.

We urge you and all Malagasy political stakeholders to persevere in your efforts to implement the roadmap as soon as possible so that the EU can support the consensus-based, neutral transition process to help Madagascar emerge from the crisis.


Monsieur Paquette, pourriez-vous donner une indication aux membres du comité des efforts—et rappelez-vous que cela remonte à un mois—qui ont dû être déployés par votre division pour vous acquitter correctement de toutes vos responsabilités?

Mr. Paquette, could you give this committee an indication of just how much effort this is a month after the fact your division had to make to get this done, to get it right?


QUESTION 6: Considérez-vous que plus d’efforts devraient être consacrés à l’établissement de normes en matière d’appareils et de services de navigation, et si oui, à quel niveau?

QUESTION 6 : do you believe that more effort should be devoted to the establishment of standards for satellite navigation devices and services, and at which level?


Considérez-vous qu'il est important que l'Union européenne intensifie les efforts qu'elle déploie pour lutter contre les discriminations fondées sur la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle après l'élargissement?

How important do you think that it will be for the EU to reinforce its efforts to combat discrimination on grounds of racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age and sexual orientation following enlargement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des efforts—et rappelez-vous ->

Date index: 2024-11-13
w