Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poursuivre ... efforts
Une aide à vos efforts!
Unissez vos efforts

Traduction de «poursuivre vos efforts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Les drawbacks: comment voir le succès couronner vos efforts

The customs drawback road to success and profit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Guinée-Bissau étant encore confrontée à de nombreux défis politiques et socio-économiques, nous souhaitons vous encourager à rester unis et à poursuivre vos efforts pour renforcer les institutions démocratiques, réformer en profondeur le secteur de la sécurité, consolider l'État de droit, lutter contre la corruption, l'impunité et le trafic de stupéfiants et promouvoir le développement durable.

Since Guinea-Bissau still faces many political and socio-economic challenges, we would like to encourage you to stay united and continue your efforts to strengthen democratic institutions, genuinely reform the security sector, strengthen the rule of law, combat corruption, impunity and drug trafficking, and promote sustainable development.


J'espère que vous pourrez poursuivre vos efforts pour découvrir la vérité et faire en sorte que mes droits à une éducation catholique pour mes enfants ce qui signifie une administration catholique soient enchâssés et le restent.

I hope you can continue your efforts to find the truth and ensure that my Catholic rights for Catholic education which means Catholic governance for my children are enshrined and they stay there.


Le sénateur Prud'homme: Chef Mercredi, je pense que vous devriez poursuivre vos efforts.

Senator Prud'homme: Chief Mercredi, I think you should pursue and continue.


Je vous encourage à poursuivre vos efforts et vous en félicite.

I encourage you to continue your efforts and I congratulate you for them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, j'espère que vous obtiendrez le soutien financier du gouvernement fédéral pour vous permettre de poursuivre vos efforts et ne pas devenir qu'une simple machine — c'est un aspect à surveiller.

Regardless, I hope that you will get the financial support from the Federal Government that you need to continue your efforts and not become a simple machine — it is something to watch.


Vous connaissant, Monsieur le Commissaire, je crois que vous et vos collègues allez poursuivre vos efforts en vue de mettre en œuvre l’«acte pour le marché unique», et que vous allez rappeler systématiquement à l’ordre les États membres afin qu’ils transposent la directive sur les services dans leur législation, y compris en ce qui concerne la mise en œuvre sur le terrain.

Commissioner, knowing you as I do, I believe that you and your colleagues will continue the effort to implement the ‘Single Market Act’, and that you will be making consistent representations to Member States to transpose the Services Directive into law, including implementation on the ground.


Enfin, je m’adresse au Conseil et à la Commission - en fait, le Conseil n’est pas représenté ici, mais tant pis - je compte sur vous pour poursuivre vos efforts intensifs visant à convaincre les autorités iraquiennes de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour garantir, au minimum, la simple survie des communautés et des églises chrétiennes dans le pays historique de la Mésopotamie.

Finally, the Council and the Commission – the Council is not actually represented here, but never mind – I am counting on you continuing to make vigorous efforts to persuade the Iraqi authorities to do what they can to ensure at least the bare survival of Christian communities and churches in the historic land of Mesopotamia.


Nous vous exhortons, ainsi que tous les partenaires politiques malgaches, à poursuivre avec la plus grande persévérance vos efforts pour mettre en œuvre la feuille de route le plus rapidement possible, afin de permettre à l'Union européenne d'accompagner le processus de transition consensuel et neutre pour la sortie de crise à Madagascar.

We urge you and all Malagasy political stakeholders to persevere in your efforts to implement the roadmap as soon as possible so that the EU can support the consensus-based, neutral transition process to help Madagascar emerge from the crisis.


Vous devez poursuivre vos efforts en vue de maintenir ces priorités et continuer à vous concentrer sur ce dialogue avec l’opposition cubaine.

You must keep up with your efforts to maintain these priorities and to keep the focus on this dialogue with the Cuban opposition.


Votre document me plaît et je vous encourage à poursuivre vos efforts.

I am pleased with your document and encourage you to keep up your efforts.




D'autres ont cherché : une aide à vos efforts     poursuivre efforts     unissez vos efforts     poursuivre vos efforts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivre vos efforts ->

Date index: 2022-06-05
w