Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité des efforts—et rappelez-vous " (Frans → Engels) :

Les sénateurs se réunissaient spontanément. Parfois, lorsqu'un comité se déplace, et rappelez-vous qu'on ne m'a pas permis de siéger à des comités et que je n'ai pas voyagé avec un comité récemment, les membres se réunissent dans la soirée, pour le dîner, après 10 heures d'audience, et de merveilleuses idées et réflexions fusent autour de la table, dans un cadre informel.

Sometimes if a committee is travelling, and remember I have not been allowed to serve on committees so I have not had any committee travel recently, the evening gatherings of members, as they would gather for dinner after a full day of 10 hours of committee hearings, we would find marvellous insights and ideas being exchanged in informal dinner structure.


C'est de cela dont nous avons besoin. Nous avons besoin d'un programme à long terme, et cela faisait partie des recommandations du comité, si vous vous rappelez.

We need a long-term program, and that was part of the recommendation of this committee, if you recall.


M. Mike Nelson: Je vous en suis reconnaissant, et je remercie très sincèrement votre comité des efforts qu'il déploie pour travailler dans le même sens que nous, c'est-à-dire pour améliorer le sort des membres des Forces canadiennes.

Mr. Mike Nelson: I appreciate that, and I'm very, very grateful for the efforts of this committee to try to do what we are trying to do, which is just make it better for the folks that are out there in the Canadian Forces.


Avant de vous présenter les différentes mesures, j'aimerais informer les membres du comité des efforts constants du Bureau des passeports pour maintenir et augmenter la sécurité et l'intégrité du passeport canadien.

Before presenting the different measures, I would like to inform the committee members of the constant efforts made by the Passport Office to maintain and increase the security and integrity of the Canadian passport.


Ils étaient venus nous voir en tant que vice-présidents du comité européen du risque systémique et nous avons eu la joie d’entendre, de la part de Mervyn King notamment – c’était assez amusant, si vous vous rappelez la négociation de l’année dernière, Monsieur le Commissaire –, que les clauses de sauvegarde que les États membres se sont plu à ajouter au paquet que la Commission avait fait n’empêcheraient pas ceux-ci de respecter les indications données par l’EBA en termes de recapitalisation.

They came to see us in their capacity as Vice-Chairs of the European Systemic Risk Board, and we had the pleasure of hearing, from Mervyn King in particular – it was rather amusing, if you recall last year’s negotiations, Commissioner – that the safeguard clauses, which the Member States delighted in adding to the package developed by the Commission, would not prevent them from following the recapitalisation guidelines given by the European Banking Authority (EBA).


Je voudrais vous demander des informations complémentaires sur le type de débat qui s’est tenu lors de la réunion de haut niveau organisée à New York pour discuter des objectifs du Millénaire pour le développement en matière de sécurité alimentaire. Je voudrais également savoir si le Comité de la sécurité alimentaire mondiale de l’Organisation pour l’alimentation et l’agriculture a reçu le soutien nécessaire pour coordonner les efforts mondiaux en vue de lutter contre la faim.

I would like to ask you whether you can give us any additional information on what types of debates took place at the high-level meeting held in New York on the Millennium Development Goals in relation to food security, and whether the Food and Agricultural Organisation’s Committee on World Food Security has received the necessary impetus to coordinate the global effort to combat hunger.


Monsieur Paquette, pourriez-vous donner une indication aux membres du comité des efforts—et rappelez-vous que cela remonte à un mois—qui ont dû être déployés par votre division pour vous acquitter correctement de toutes vos responsabilités?

Mr. Paquette, could you give this committee an indication of just how much effort this is a month after the fact your division had to make to get this done, to get it right?


Lorsque vous apposerez votre signature, je vous demande de vous rappeler que nous sommes des citoyens dotés de pouvoirs supérieurs à ceux des citoyens ordinaires. Nous sommes une autorité budgétaire, nous votons et allouons des ressources et nous approuvons des politiques. Lorsque vous la signerez, rappelez-vous qu’au cours des prochaines années, nous, les députés, nous approuverons le budget de l’Union, avec ou sans perspectives financières et que l’engagement représenté par notre signature est également un engagement d’utiliser les ...[+++]

When you sign it, however, I would ask you to bear in mind that we are citizens with more powers than the ordinary citizens, we are budgetary authorities, we vote for and allocate resources and we approve policies; when you sign it, bear in mind that over the coming years, we as parliamentarians will have to approve the Union’s budget, with or without financial perspectives, and that the commitment represented by your signature is also a commitment to use this Parliament's power to make a genuine effort to eradicate poverty in our world.


Rappelez-vous que ce n'est pas une directive en vue d'obtenir des efforts, mais des résultats.

Remember that the directive is not an effort directive, it is a result directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité des efforts—et rappelez-vous ->

Date index: 2023-09-26
w