Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des efforts supplémentaires devant permettre " (Frans → Engels) :

Au nombre des efforts supplémentaires devant permettre d'assurer un suivi et une évaluation efficaces, la modernisation du cadre d’évaluation de l’OCDE/CAD devrait s'avérer utile dans le cadre de l’agenda post-2015, en permettant de suivre d'une façon cohérente les financements externes de tous les objectifs mondiaux.

Within the wider efforts to ensure sound monitoring and review, a modernised OECD/DAC measurement framework should serve the post-2015 agenda by allowing the tracking of external finance for all global goals in a coherent fashion.


Des efforts supplémentaires sont toutefois nécessaires. Un accord est intervenu dans le cadre du dialogue Belgrade-Pristina concernant l'acceptation par la Serbie des cachets douaniers du Kosovo, ce qui devrait permettre de relancer les échanges régionaux dans le cadre de l'ALECE.

An agreement was reached in the framework of the Belgrade-Pristina dialogue on the acceptance by Serbia of the Kosovo customs stamps; this should allow for regional trade to be restored within the framework of CEFTA.


Plusieurs stratégies se penchent tout particulièrement sur la situation des femmes roms, même si des efforts supplémentaires restent à faire pour leur permettre d’exercer leurs droits.

Several strategies devote specific attention to the situation of Roma women, even though additional efforts are needed to enable them to exercise their rights.


38. estime que l'Union devrait soutenir les efforts renouvelés devant permettre à la Corée du Nord de renoncer à utiliser de l'énergie nucléaire en échange d'approvisionnements énergétiques garantis;

38. Believes that the EU should support renewed efforts to enable North Korea to renounce the further use of nuclear energy in exchange for guaranteed energy supplies;


38. estime que l'Union devrait soutenir les efforts renouvelés devant permettre à la Corée du Nord de renoncer à utiliser de l'énergie nucléaire en échange d'approvisionnements énergétiques garantis;

38. Believes that the EU should support renewed efforts to enable North Korea to renounce the further use of nuclear energy in exchange for guaranteed energy supplies;


39. estime que l'Union européenne devrait soutenir les efforts renouvelés devant permettre à la RPDC de renoncer à utiliser de l'énergie nucléaire en échange d'approvisionnements énergétiques garantis;

39. Believes that the EU should support renewed efforts to enable the DPRK to renounce the further use of nuclear energy in exchange for guaranteed energy supplies;


37. estime que l'Union européenne devrait soutenir les efforts renouvelés devant permettre à la RPDC de renoncer à utiliser de l'énergie nucléaire en échange d'approvisionnements énergétiques garantis;

37. Believes that the EU should support renewed efforts to enable the DPRK to renounce the further use of nuclear energy in exchange for guaranteed energy supplies;


– concernant la situation de la minorité rom, des efforts supplémentaires doivent être entrepris pour améliorer ses conditions de vie, supprimer la ségrégation des Roms dans l'habitat et promouvoir l'égalité devant l'emploi grâce à la stricte mise en œuvre de politiques non discriminatoires afin d'améliorer l'accès au marché du travail; des cas spécifiques de violences institutionnelles et d'agressions à l'encontre des Roms, telle ...[+++]

– concerning the situation of Roma minority, further efforts are needed to improve their living conditions, desegregate Roma settlements and promote equality in employment through strict implementation of non-discrimination policies in order to improve access to the labour market; specific cases of institutional violence against Roma and assault against Roma, such as police raids, which should be investigated by the competent authorities, continued to be reported months prior to accession; further efforts are also necessary to improve equal access to desegregated quality education and health care;


La compatibilité et l'interopérabilité des systèmes et des réseaux d'échange d'informations et de données visant à promouvoir la santé publique constitueraient également un apport précieux, des efforts supplémentaires devant être consentis en faveur de ces objectifs.

Compatibility and interoperability of the systems and networks for exchanging information and data for the development of public health would also make a valuable contribution and further efforts towards these objectives should be pursued.


- Il est possible que des efforts supplémentaires soient nécessaires pour s'assurer que les ressources et les mécanismes de communication sont disponibles pour permettre aux services des douanes et de la sécurité des produits de travailler ensemble, comme le prévoit le règlement.

- Additional implementation efforts may be required to ensure that both the resources and the communication mechanisms exist to allow customs officers and product safety officers to work together as foreseen by the Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des efforts supplémentaires devant permettre ->

Date index: 2021-01-07
w