Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre des efforts supplémentaires devant permettre » (Français → Anglais) :

Au nombre des efforts supplémentaires devant permettre d'assurer un suivi et une évaluation efficaces, la modernisation du cadre d’évaluation de l’OCDE/CAD devrait s'avérer utile dans le cadre de l’agenda post-2015, en permettant de suivre d'une façon cohérente les financements externes de tous les objectifs mondiaux.

Within the wider efforts to ensure sound monitoring and review, a modernised OECD/DAC measurement framework should serve the post-2015 agenda by allowing the tracking of external finance for all global goals in a coherent fashion.


Toutefois, bien qu'il s'agisse d'un fléchissement de courte durée dû à des circonstances particulières, cette diminution exceptionnelle par rapport au nombre élevé de relocalisations effectuées en septembre rend flagrante la nécessité pour les États membres de fournir des efforts supplémentaires afin de maintenir la tendance positive qui s'est dessinée jusqu'à présent.

However, despite being a short-term drop due to specific circumstances, the exceptional decrease compared to the high number of relocations in September demonstrates that further efforts are still needed from Member States to sustain the positive trend reached until now.


Des efforts supplémentaires sont toutefois nécessaires pour faire face au nombre et à la complexité croissants des cybermenaces.

But more work is needed to address the increasing number and complexity of cyber-threats.


Pour parvenir à réduire de moitié le nombre de morts sur les routes entre 2010 et 2020, conformément à l’objectif stratégique que s’est fixé l’Union européenne, des efforts supplémentaires sont nécessaires.

In order to reach the EU strategic target of halving the number of road deaths from 2010 to 2020, additional efforts are needed.


38. estime que l'Union devrait soutenir les efforts renouvelés devant permettre à la Corée du Nord de renoncer à utiliser de l'énergie nucléaire en échange d'approvisionnements énergétiques garantis;

38. Believes that the EU should support renewed efforts to enable North Korea to renounce the further use of nuclear energy in exchange for guaranteed energy supplies;


38. estime que l'Union devrait soutenir les efforts renouvelés devant permettre à la Corée du Nord de renoncer à utiliser de l'énergie nucléaire en échange d'approvisionnements énergétiques garantis;

38. Believes that the EU should support renewed efforts to enable North Korea to renounce the further use of nuclear energy in exchange for guaranteed energy supplies;


37. estime que l'Union européenne devrait soutenir les efforts renouvelés devant permettre à la RPDC de renoncer à utiliser de l'énergie nucléaire en échange d'approvisionnements énergétiques garantis;

37. Believes that the EU should support renewed efforts to enable the DPRK to renounce the further use of nuclear energy in exchange for guaranteed energy supplies;


39. estime que l'Union européenne devrait soutenir les efforts renouvelés devant permettre à la RPDC de renoncer à utiliser de l'énergie nucléaire en échange d'approvisionnements énergétiques garantis;

39. Believes that the EU should support renewed efforts to enable the DPRK to renounce the further use of nuclear energy in exchange for guaranteed energy supplies;


– concernant la situation de la minorité rom, des efforts supplémentaires doivent être entrepris pour améliorer ses conditions de vie, supprimer la ségrégation des Roms dans l'habitat et promouvoir l'égalité devant l'emploi grâce à la stricte mise en œuvre de politiques non discriminatoires afin d'améliorer l'accès au marché du travail; des cas spécifiques de violences institutionnelles et d'agressions à l' ...[+++]

– concerning the situation of Roma minority, further efforts are needed to improve their living conditions, desegregate Roma settlements and promote equality in employment through strict implementation of non-discrimination policies in order to improve access to the labour market; specific cases of institutional violence against Roma and assault against Roma, such as police raids, which should be investigated by the competent authorities, continued to be reported months prior to accession; further efforts are also necessary to improve equal access to desegregated quality education and health care;


La compatibilité et l'interopérabilité des systèmes et des réseaux d'échange d'informations et de données visant à promouvoir la santé publique constitueraient également un apport précieux, des efforts supplémentaires devant être consentis en faveur de ces objectifs.

Compatibility and interoperability of the systems and networks for exchanging information and data for the development of public health would also make a valuable contribution and further efforts towards these objectives should be pursued.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre des efforts supplémentaires devant permettre ->

Date index: 2024-04-09
w