15. rappelle que la mise en œuvre de la législation sur la protection des minorités ethniques et des droits culturels reste un défi pour le Kosovo, en dépit de certains progrès
; souligne que des efforts importants restent à fournir pour modifier la législation de manière à introduire des dispositions relatives aux droits des minorités ethniques, afin d'empêcher toute discrimination directe ou indirecte; fait notamment observer que les communautés rom, égyptienne et ashkali, en particulier, rencontrent encore des difficultés sur le plan socioéc
onomique, ainsi que dans ...[+++] les domaines de l'éducation et des soins de santé; attend avec intérêt le nouveau cadre mis en place par les autorités pour améliorer la situation des Roms, des Égyptiens et des Ashkalis, et notamment pour leur garantir un même niveau de sécurité et de services de santé; souligne l'importance de faciliter le retour des Roms, des Égyptiens et des Ashkalis; demande que les droits des Gorans soient garantis dans les textes et en pratique dans les régions de Joupa et de Gora; 15. Reiterates that the implementation of legislation on the protection of ethnic minorities and cultural rights remains a challenge in Kosovo, despite some progress having been made; underscores the continui
ng need for serious efforts to amend the law in order to include provisions on the rights of ethnic minorities, with a view to preventing direct and indirect discrimination; notes that the Roma, Egyptian and Ashkali communities, in particular, continue to face challenges in the socioeconomic, education and healthcare fields; looks forward to the new government’s new framework for improving the situation of the Roma, Egyptians and
...[+++]Ashkali, particularly by establishing equal safety and health protection; emphasises the importance of making it easier for Roma, Egyptians and Ashkali to return; recommends that the rights of the Gorani in the Zhupa and Gora regions be enshrined in law and ensured in practice;