Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des eaux résiduaires sera développée " (Frans → Engels) :

Cette approche continuera d'être appliquée pendant la période 2000-2006, au cours de laquelle le concept de systèmes intégrés intermunicipaux, gérés par une seule entité et couvrant à la fois l'approvisionnement en eau et l'épuration des eaux résiduaires, sera mis en oeuvre sur une grande partie du territoire continental portugais.

This approach will continue to be followed during the 2000-06 period during which the concept of inter-municipal integrated systems under a single management and covering both water supply and waste water treatment will be implemented covering a large part of mainland Portugal.


Adaptation au changement climatique: un projet visant l'adaptation au changement climatique sera mis en œuvre dans la région de la Navarre, en Espagne, et visera notamment la mise en place de systèmes d'alerte précoce des inondations fluviales et des situations d'urgence nécessitant le traitement des eaux résiduaires.

Climate change adaptation: A project addressing climate change adaptation in the region of Navarre, Spain for example by introducing early warning systems for river floods and emergencies involving wastewater treatment.


En collaboration avec les pays bénéficiaires, les institutions financières internationales, le PAM et d'autres parties intéressées, une série de projets sera développée afin de couvrir en premier lieu les secteurs considérés comme prioritaires lors du sommet euro-méditerranéen organisé pour le 10e anniversaire du processus, à savoir: les déchets municipaux, les eaux urbaines résiduaires, et les émissions industrielles.

In collaboration with the beneficiary countries, the relevant International Financing Institutions, MAP and other stakeholders, a pipeline of projects will be developed to address, in the first instance, the priority sectors defined at the 10th Anniversary Euro-Mediterranean Summit namely municipal waste, urban waste water, and industrial emissions.


La gestion des eaux résiduaires sera développée davantage dans le secteur du tannage, et deux nouvelles méthodes innovantes seront testées pour éviter la production de déchets et récupérer les filtres à huile usagés.

Waste water management will be further developed in the tanning industry sector, while two new innovative methods will be tested to prevent waste production and to recover used oil filters.


En collaboration avec les pays bénéficiaires, les institutions financières internationales, le PAM et d'autres parties intéressées, une série de projets sera développée afin de couvrir en premier lieu les secteurs considérés comme prioritaires lors du sommet euro-méditerranéen organisé pour le 10e anniversaire du processus, à savoir: les déchets municipaux, les eaux urbaines résiduaires, et les émissions industrielles.

In collaboration with the beneficiary countries, the relevant International Financing Institutions, MAP and other stakeholders, a pipeline of projects will be developed to address, in the first instance, the priority sectors defined at the 10th Anniversary Euro-Mediterranean Summit namely municipal waste, urban waste water, and industrial emissions.


Cette approche continuera d'être appliquée pendant la période 2000-2006, au cours de laquelle le concept de systèmes intégrés intermunicipaux, gérés par une seule entité et couvrant à la fois l'approvisionnement en eau et l'épuration des eaux résiduaires, sera mis en oeuvre sur une grande partie du territoire continental portugais.

This approach will continue to be followed during the 2000-06 period during which the concept of inter-municipal integrated systems under a single management and covering both water supply and waste water treatment will be implemented covering a large part of mainland Portugal.


Le Luxembourg sera assigné devant la Cour de justice des Communautés européennes en raison des insuffisances constatées dans le traitement des eaux urbaines résiduaires.

Luxembourg is to be referred to the European Court of Justice for shortcomings in its treatment of urban waste water.


La part de marché combinée des parties sera inférieure à 15% sur le marché total pour les systèmes de traitement des eaux et eaux résiduaires.

The combined market shares of the parties will be below 15% for the total market for water and waste water treatment systems.


L'objectif principal du projet est la création, au sein du ministère chypriote de l'Emploi et de la Sécurité sociale, d'une unité administrative qui sera responsable de la surveillance, de l'évaluation et de la réduction des substances chimiques, des eaux résiduaires industrielles et des émissions de composés organiques volatils (COV), conformément à la législation et aux pratiques communautaires.

The main objective of the project is the development of an administrative unit within the Cypriot Ministry of Labour and Social Insurance which will be responsible for the monitoring, assessment and control of chemical substances, industrial waste water and volatile organic compounds' (VOCs) emissions, in accordance with EU legislation and practices.


La Commission a donné son feu vert à l'allègement fiscal prévu dans la loi danoise No490 de 1996 de taxation sur les eaux résiduaires qui sera introduite au début de l'année 1997 jusqu'au 31 décembre 1999.

The European Commission has approved the fiscal relief provided for in Danish law No 490 of 1996 on waste-water taxation which will be introduced from the beginning of 1997 until 31 December 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des eaux résiduaires sera développée ->

Date index: 2023-05-26
w