Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des députés sanders-ten " (Frans → Engels) :

Les membres siégeant au sein de ce groupe étaient les suivants: Emmanuel Akwetey, chef du Centre d'études démocratiques du Ghana; Patricia Francis, de la Jamaïque, directrice du Centre du commerce international, qui siège à Genève; Asma Jahangir, militante des droits de la personne et des droits civils au Pakistan, qui a été emprisonnée à plusieurs reprises en défendant l'indépendance de la justice et qui a reçu l'année dernière le prix Diefenbaker, attribué au meilleur défenseur des droits de la personne au niveau international; Sam Kavuma, président ougandais du Commonwealth Youth Caucus; le juge Michael Kirby, ancien juge en chef de la Haute Cour de Victoria, en Australie; sir Malcolm Rifkind, aujourd'hui ...[+++]

Members who sat on it were: Dr. Emmanuel Akwetey, who is the head of the centre for the study of democracy in Ghana; Patricia Francis of Jamaica, who heads the Geneva-based International Trade Centre; Asma Jahangir, a human rights and civil rights activist in Pakistan who has been in jail several times in defence of an independent judiciary and who was the winner, this last year, of the Diefenbaker award for international championship of human rights; Sam Kavuma, from Uganda, who is the chairman of the Commonwealth Youth Caucus; Mr. Justice Michael Kirby, who is the former Chief Justice of the High Court in Victoria, Australia; Sir Malcolm Rifkind, who is a member of Parliament now in the U.K., chairs the parliamentary committee on nat ...[+++]


- B5-0044/2003 des députés Sanders-Ten Holte, Sánchez García et Gasòliba i Böhm, au nom du groupe ELDR, sur la situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale ;

- B5-0044/2003 by Mrs Sanders-ten Holte, Mr Sánchez García and Mr Gasòliba i Böhm, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party: the human rights situation in Equatorial Guinea;


- B5-0044/2003 des députés Sanders-Ten Holte, Sánchez García et Gasòliba i Böhm, au nom du groupe ELDR, sur la situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale ;

- B5-0044/2003 by Mrs Sanders-ten Holte, Mr Sánchez García and Mr Gasòliba i Böhm, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party: the human rights situation in Equatorial Guinea;


- B5-0095/2002 des députés Sanders-Ten Holte, Van den Bos et Dybkjær, au nom du groupe ELDR,

B5-0095/2002 by Mrs Sanders-Ten Holte, Mr Van den Bos and Mrs Dybkjær on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party,


- B5-0093/2002 des députés Sanders-Ten Holte, Van den Bos et Dybkjær, au nom du groupe ELDR,

B5-0093/2002 by Mrs Sanders-Ten Holte, Mr Van den Bos and Mrs Dybkjær on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party,


- B5-0090/2002 des députés Sanders-Ten Holte et Dybkjœr, au nom du groupe ELDR,

B5-0090/2002 by Mrs Sanders-Ten Holte and Mrs Dybkjær on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party,


La mission sera dirigée par un observateur principal, Ms Marieke Sanders-ten Holte, membre du Parlement européen et vice-présidente de la commission du développement et de la coopération.

The mission will be led by a Chief Observer, Ms Marieke Sanders-ten Holte, Member of the European Parliament and Vice-Chairwoman of the Development and Co-operation Committee.


Le Parlement vient d'adopter la recommandation sur la qualité de l'enseignement scolaire et je remercie vivement Mme Sanders-ten-Holte et votre commission pour l'excellent rapport que vous avez élaboré.

The Parliament has just adopted the recommendation on the quality of school education and I am very grateful to Mrs Sanders-ten-Holte and your Committee for the excellent report you have produced.


Le député libéral de Glengarry-Prescott-Russell a poussé l'affront jusqu'à aller comparer les franco-ontariens à des petits poulets qui contribuaient à leur propre malheur en invitant le colonel Sanders à leur congrès annuel.

The Liberal member for Glengarry-Prescott-Russell even had the gall to compare Franco-Ontarians to little chickens that were contributing to their own misfortune by inviting Colonel Sanders to their annual convention.


M. Doug Sanders: Les déclarations qui mettent l'accent sur des échecs et des sujets de controverse, de même que les exemples des bandes de Stony et de Samson en Alberta, qui ont été cités par le député, sont pour moi un sujet de préoccupation.

Prof. Doug Sanders: I'm concerned with statements that focus on failures and particular controversies, and the examples of the Stony and Samson in Alberta have been cited by the member.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des députés sanders-ten ->

Date index: 2024-05-30
w