Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des définitions afin de tenir compte de changements survenus depuis " (Frans → Engels) :

Il a fallu en effet actualiser des définitions afin de tenir compte de changements survenus depuis 1997, ou des lois comme la Loi de l'impôt sur le revenu.

These deviations reflect an updating of definitions to conform with changes since 1997 or provisions in statutes such as the Income Tax Act.


Nous demandons avec insistance au comité d'informer les organismes centraux du fait que les ministères fédéraux doivent accroître les ressources afin de soutenir la mise en œuvre des exigences des accords sur les revendications territoriales, essentiellement pour tenir compte des changements survenus depuis la signature initiale de ces accords.

We urge the committee to advise central agencies that federal departments need increased resources to support the implementation requirements of lands claim agreements, particularly because of the changes since the agreements were originally signed.


Afin de tenir compte des événements épidémiologiques qui se sont produits en lien avec cette maladie dans l'Union depuis 2014 et afin de répondre aux risques présentés par la peste porcine africaine ainsi qu'à la nécessité d'agir de manière proactive lors de la définition des zones à inscrire à l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, des zones à risque plus élevé d'une taille suffisante autour des zone ...[+++]

In order to account for the epidemiological events in the Union which occurred since 2014 in relation to this disease and in order to address the risks presented by African swine fever as well as the need to act in a proactive manner when defining the areas to be included into the Annex to Implementing Decision 2014/709/EU, higher risk areas of a sufficient size surrounding the areas listed in Parts II and III of that Annex should be included under Part I thereto for the entries of Latvia, Lithuania and Poland.


(5) Afin de répondre de manière satisfaisante aux besoins des utilisateurs en matière d'informations statistiques sans pour autant imposer de charges excessives aux opérateurs économiques, et afin de tenir compte des changements nécessaires pour des raisons méthodologiques et de la nécessité de mettre en place un régime efficace pour la collecte de données et l'établissement de statistiques, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union eu ...[+++]

(5) In order to provide a satisfactory response to users' needs for statistical information without imposing excessive burdens on economic operators, to take into account changes necessary for methodological reasons and the necessity to set up an efficient system for the collection of data and the compilation of statistics, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the adoption of different or specific rules applying to specific goods or movements, the adaptation of ...[+++]


Je pense vraiment que le comité de sélection était convaincu qu’il fallait mettre à jour les critères afin de tenir compte des changements survenus dans le contexte.

I do think the selection committee was convinced that the criteria did need updating for changes in the environment.


Quelles sont les mesures notables que le Canada a prises afin de tenir compte des changements survenus depuis 1992?

What are the significant measures that Canada has done to recognize or to respond to the changes since 1992?


la définition de procédures d'évaluation afin de tenir compte des besoins des pays en développement en matière de changement climatique et de développement, tels qu'identifiés dans les programmes d'action nationaux d'adaptation de la CCNUCC et les documents de stratégie par région et par pays de l'Union;

The definition of appraisal procedures to take account of the needs of developing countries in relation to climate change and development, as identified in UNFCCC National Adaptation Programmes of Action (NAPAs), and EU Regional and Country Strategy Papers (RSPs/CSPs);


Cette approche est cohérente avec la nécessité d’adapter la définition du bon état écologique au fil du temps afin de tenir compte du caractère dynamique des écosystèmes marins, de leur variabilité naturelle et du fait que les pressions et incidences auxquelles ils sont soumis peuvent varier en fonction de l’évolution des activités humaines et de l’incidence des changements climatiques ...[+++]

This is coherent with the fact that the determination of good environmental status may have to be adapted over time, taking into account the dynamic nature of marine ecosystems, their natural variability, and the fact that the pressures and impacts on them may vary with the evolution of different patterns of human activity and the impact of climate change.


L'Alliance canadienne appuie le principe général du projet de loi, mais croit qu'il faudrait apporter les amendements dont j'ai parlé afin de tenir compte des changements survenus au sein de l'industrie.

The Canadian Alliance supports the general intent of the bill but believes that the amendments I have mentioned should be made to reflect changes within the industry.


-Dans la définition de ces priorités et de ces objectifs, il conviendra de tenir pleinement compte des changements majeurs intervenus en matière scientifique, industrielle, économique et sociale depuis la préparation du 5e Programme-cadre, notamment le développement de la nouvelle économie immatérielle et la ...[+++]

-In setting these priorities and objectives, full account should be taken of the major scientific, industrial, economic and social changes that have occurred since the 5th Framework Programme was being prepared, in particular the development of the new virtual economy and the proliferation of problems (for example of nutritional and industrial security or with respect to the environment,) calling into question public accountability.


w