Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des droits fondamentaux illustre cette " (Frans → Engels) :

[14] L’action menée par la Commission pour faire respecter la Charte des droits fondamentaux illustre cette limite juridique posée par le traité lui-même.

[14] The Commission's action to ensure compliance with the Charter of Fundamental Rights illustrates this legal limitation stemming from the Treaty itself.


Cette situation a été identifiée par le Conseil européen dans le Programme de Stockholm qui invite les institutions de l'UE et les États membres à veiller à ce que les initiatives juridiques restent conformes aux droits fondamentaux « tout au long du processus législatif, en renforçant l'application des méthodes employées pour vérifier de manière systématique et rigoureuse que la convention et les droits énoncés dans la Charte des droits ...[+++]

This situation was identified by the European Council in the Stockholm Programme, which calls on the EU institutions and Member States to ensure that legal initiatives remain consistent with fundamental rights " throughout the legislative process by way of strengthening the application of the methodology for a systematic and rigorous monitoring of compliance with the Convention and the rights set out in the Charter of Fundamental Rights "[17].


Cette nouvelle culture des droits fondamentaux doit cependant continuer à s'étendre au processus législatif de l'UE et à la mise en œuvre sur le terrain.

This new fundamental rights culture must however spread further into the EU's legislative process and all the way to implementation on the ground.


Et je tiens à rendre hommage à cette occasion à tout le personnel de l'Agence des droits fondamentaux pour sa contribution essentielle.

And I want to pay tribute today to all the staff of the FRA for your essential contribution.


Je sais que je peux compter sur l'Agence des droits fondamentaux pour nous assister dans cette tâche.

I know I can count on the Fundamental Rights Agency to help.


Telles sont les conclusions du troisième rapport annuel, publié ce jour, sur l’application de la Charte des droits fondamentaux de l’UE en 2012, lequel illustre par toute une série d’affaires mettant en cause les droits fondamentaux que l’Union continue d’édifier un système plus cohérent de protection des droits fondamentaux des personnes.

These are the findings of today's third annual report on the application of the EU Charter of Fundamental Rights, covering 2012, which illustrates with a wide range of fundamental rights related cases that the EU is continuing to build a more coherent system for protecting people’s fundamental rights.


Cela étant, lorsqu’une juridiction d’un État membre est appelée à contrôler la conformité aux droits fondamentaux d’une disposition ou d’une mesure nationale qui, dans une situation dans laquelle l’action des États membres n’est pas entièrement déterminée par le droit de l’Union, met en œuvre ce droit, il reste loisible aux autorités et aux juridictions nationales d’appliquer des standards nationaux de protection des droits fondamentaux, pourvu que ...[+++]pplication ne compromette pas le niveau de protection prévu par la Charte, telle qu’interprétée par la Cour, ni la primauté, l’unité et l’effectivité du droit de l’Union.

That said, where a court of a Member State is called upon to review whether fundamental rights are complied with by a national provision or measure which, in a situation where action of the Member States is not entirely determined by EU law, implements the latter, national authorities and courts remain free to apply national standards of protection of fundamental rights, provided that the level of protection provided for by the Charter, as interpreted by the Court, and the primacy, unity and effectiveness of EU law are not thereby com ...[+++]


Ainsi, nous avons en Europe, en raison de notre histoire, une conception des valeurs et des droits fondamentaux souvent autre qu’aux États-Unis d’Amérique, ainsi que l’illustrent surtout notre refus de la peine de mort, ancré dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, et l’importance du droit fondamental à la protection des donnée ...[+++]

Owing to our history, we in Europe often have a different sense of values and fundamental rights than the USA, as evidenced above all by our rejection of the death penalty and the importance attached to data protection in the EU Charter of Fundamental Rights. We in Europe also have a different view of the relationship between the market and the State.


Cette affaire est donc une bonne illustration de la façon dont la législation nationale relative aux droits fondamentaux et la Charte de l’UE se complètent.

This case is thus a good illustration of the way in which national fundamental rights law and the EU Charter complement one another.


Elle publiera un rapport annuel sur la situation des droits fondamentaux, y compris la situation concernant le racisme et la xénophobie, tout en illustrant son propos au moyen d’exemples de bonne pratique.

It will issue an annual report on the situation of fundamental rights, including the situation regarding racism and xenophobia, also highlighting examples of good practice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des droits fondamentaux illustre cette ->

Date index: 2022-02-27
w