Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des données scientifiques évolue constamment » (Français → Anglais) :

Les données du programme des avions d’attaque interarmées, JSF, sont complexes et évoluent constamment.

Data from the joint strike fighter, JSF, program are complex and constantly evolving.


C'est inévitable lorsque des décisions stratégiques complexes et délicates doivent être prises alors qu'évoluent constamment les données scientifiques et le savoir sur un nouveau virus dont les caractéristiques et les taux d'attaque sont inconnus, ainsi que sur un vaccin qui doit être conçu, testé en toute sécurité, fabriqué en série et injecté à des dizaines de millions de personnes.

That can only be expected when complex and sensitive policy decisions need to be made against a backdrop of constantly evolving science and knowledge about a new virus that the world has never previously seen and whose characteristics and attack rates are unknown and about a vaccine to protect against that virus that needs to be developed from scratch, safety tested, mass produced and delivered to tens of millions of people.


L'évaluation des données scientifiques évolue constamment et n'est pas toujours uniforme.

The evaluation of scientific findings is subject to constant change, and is not always uniform.


Premièrement, le milieu scientifique contribue constamment à l'élargissement de nos connaissances sur les changements climatiques et si cette loi doit évoluer, elle devra toujours tenir compte des plus récents rapports de la CCNUCC, par exemple.

One is that the state of our knowledge about climate change is always being added to by the scientific community, and if this is going to be a piece of living legislation, it always has to take into account the latest reports from the UNFCCC, for example.


2. constate que, durant sa sixième année opérationnelle, l'Autorité a constamment amélioré sa performance; observe que les indicateurs de réalisations reflètent bien cette amélioration: une augmentation de 57% des avis et des déclarations scientifiques par rapport à 2007, dont un renforcement des méthodologies d'évaluation des risques et la coordination des réseaux scientifiques (par exemple: documents d'orientation et rapports de collecte de données), une inte ...[+++]

2. Notes that during 2008, its sixth year in operation, the Authority steadily improved its performance; notes that this improvement is clearly reflected in the performance indicators, with a 57% increase in the number of scientific opinions and statements over 2007, together with better risk assessment methodologies and scientific network coordination (e.g. guidance documents and data collection reports), better communication of scientific advice and better dialogue with stakeholders (e.g. broader coverage in media articles and broadcasts, more press releases and a 21% increase in the number of subscribers to the ‘EFSA Highlights’ bull ...[+++]


2. constate que, durant sa sixième année opérationnelle, l'Autorité a constamment amélioré sa performance; observe que les indicateurs de réalisations reflètent bien cette amélioration: une augmentation de 57% des avis et des déclarations scientifiques par rapport à 2007, dont un renforcement des méthodologies d'évaluation des risques et la coordination des réseaux scientifiques (par exemple: documents d'orientation et rapports de collecte de données), une inte ...[+++]

2. Notes that during 2008, its sixth year in operation, the Authority steadily improved its performance; notes that this improvement is clearly reflected in the performance indicators, with a 57% increase in the number of scientific opinions and statements over 2007, together with better risk assessment methodologies and scientific network coordination (e.g. guidance documents and data collection reports), better communication of scientific advice and better dialogue with stakeholders (e.g. broader coverage in media articles and broadcasts, more press releases and a 21% increase in the number of subscribers to the 'EFSA Highlights' bull ...[+++]


Je pense donc que le rapport de M. Berman - que je félicite - combine une réelle préoccupation pour le bien-être des animaux, en s’appuyant constamment sur des données scientifiques, et la flexibilité d’application nécessaire pour que les producteurs acceptent les mesures proposées et s’y adaptent.

I therefore believe that the report by the rapporteur, Mr Berman, whom I congratulate, combines a genuine concern for the welfare of animals, taking account of scientific data at all times, with the necessary flexibility in its application to make it possible for producers to accept the measures proposed and adapt to them.


Producteurs et consommateurs doivent aussi savoir que les données scientifiques évoluent au fur et à mesure des découvertes.

Producers and consumers should also be aware that scientific facts evolve as new discoveries are made.


Pour veiller à ce que les services de qualité qu'ils offrent évoluent constamment, les scientifiques de CANUTEC examinent les nouvelles technologies d'intervention d'urgence et lisent toute la documentation publiée sur les substances dangereuses.

To ensure its high quality service keeps with the times, CANUTEC scientists research and investigate developments in emergency technologies and new information regarding dangerous goods.


Or, ce système évolue constamment sous les effets conjoints du progrès scientifique et des besoins toujours plus nombreux du commerce international.

This system is however continually evolving as a result of both scientific advances and expanding needs of international trade.


w