Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des domaines puis nous pourrons passer » (Français → Anglais) :

Une actualisation des fondements institutionnels de nos relations avec nos principaux partenaires asiatiques permettrait une approche plus cohérente de l'ensemble des questions qui nous concernent (dans les domaines politique et économique, ainsi qu'en matière de sécurité et de développement), donnerait un puissant élan à l'approfondissement de notre dialogue et de notre coopération dans tous les domaines et signif ...[+++]

Upgrading the institutional basis for our relations with key partners in Asia would allow for a more coherent approach to all relevant issues (in the political and security fields as well as on economic and development issues), would create a powerful stimulus for the intensification of our dialogue and cooperation in all areas, and would give a clear public signal of the commitment of both parties to raise our relationship to a new level.


- adopter un plan d'action commun lors du sommet UE-Japon de 2001, qui définira une série d'initiatives de coopération donnant une visibilité politique et un contenu concret à la relation euro-japonaise pour la prochaine décennie; ce plan nous aidera à passer du dialogue à une coordination politique plus étroite et à des activités communes tangibles dans les domai ...[+++]

- the adoption of a joint action plan at the EU-Japan Summit in 2001, which will identify a set of cooperation initiatives giving political visibility and tangible content to the relationship over the coming decade. This will help us move from dialogue to closer policy coordination and concrete joint activities in the political and security, economic, justice and social fields.


Nous allons passer à un système de mobilité davantage intégré et multimodal, qui exige une approche plus globale et transversale, couvrant un large éventail de domaines d'action à l'échelle de l'UE.

We are shifting to a more integrated and multimodal mobility system, which requires a more comprehensive and cross-cutting approach, embracing a wide range of policy areas at EU level.


Ce n’est que si nous venons à bout de nos dettes et que nous stabilisons nos finances que nous pourrons passer de la gestion de crise à l’incitation à la croissance - pas n’importe quelle croissance, naturellement, mais une croissance durable et inclusive.

Only by sorting out our debt and stabilising finances can we move from crisis management to fostering growth – not any kind of growth of course, but sustainable, inclusive growth.


Nous allons examiner toutes les mesures qui permettraient d’améliorer la coopération entre les États membres et puis nous pourrons inscrire l’éventualité d’une initiative communautaire en la matière.

We are going to examine all measures that will enable the Member States to cooperate more with one another and then we will be able to incorporate a possible Community initiative in this regard.


Ce sera au Conseil de décider si nous devons ou non progresser dans cette direction, vers une Europe avec une défense accrue, et comme vous pouvez l’imaginer, je ne peux anticiper la décision du Conseil – comme vous le savez, la défense est un domaine spécifique qui exige un très large consensus –, puis nous pourrons naturellement poursuivre le long de cette voie, mais la décision est évide ...[+++]

If we are to progress in that direction or not, towards a Europe with an enhanced defence, it will be the Council that will have to decide, and as you can imagine, I cannot anticipate the Council's decision. If that is the Council's decision – and as you know, defence is a specific area that requires very strong consensus – then naturally we will be able to go forward along that route, but the decision is obviously in the Council’s hands.


Il est absurde de penser que nous pourrons passer des 2% actuels de mobilité à une vraie mobilité de la main-d’œuvre si nous ne nous penchons pas sérieusement sur la question.

It is a nonsense to think that we can go beyond the current 2% of movement to a real movement of labour if we do not get serious about this issue.


Si les 16 amendements de compromis, ainsi que les autres qui ont déjà fait l'objet d'un accord avec la présidence, sont adoptés, nous pourrons passer à la mise sur pied de la nouvelle AESA.

If the 16 compromise amendments, and the others already agreed with the presidency, are passed, we can proceed to set up the new EFSA.


Une actualisation des fondements institutionnels de nos relations avec nos principaux partenaires asiatiques permettrait une approche plus cohérente de l'ensemble des questions qui nous concernent (dans les domaines politique et économique, ainsi qu'en matière de sécurité et de développement), donnerait un puissant élan à l'approfondissement de notre dialogue et de notre coopération dans tous les domaines et signif ...[+++]

Upgrading the institutional basis for our relations with key partners in Asia would allow for a more coherent approach to all relevant issues (in the political and security fields as well as on economic and development issues), would create a powerful stimulus for the intensification of our dialogue and cooperation in all areas, and would give a clear public signal of the commitment of both parties to raise our relationship to a new level.


- adopter un plan d'action commun lors du sommet UE-Japon de 2001, qui définira une série d'initiatives de coopération donnant une visibilité politique et un contenu concret à la relation euro-japonaise pour la prochaine décennie; ce plan nous aidera à passer du dialogue à une coordination politique plus étroite et à des activités communes tangibles dans les domai ...[+++]

- the adoption of a joint action plan at the EU-Japan Summit in 2001, which will identify a set of cooperation initiatives giving political visibility and tangible content to the relationship over the coming decade. This will help us move from dialogue to closer policy coordination and concrete joint activities in the political and security, economic, justice and social fields;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des domaines puis nous pourrons passer ->

Date index: 2024-06-07
w