Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des discussions utiles auxquelles participeraient " (Frans → Engels) :

Afin de lancer sérieusement la discussion sur ces trois secteurs prioritaires, j'aimerais en outre proposer la tenue d'une série de forums dans les six régions inuites du Canada, auxquels participeraient des représentants des organisations régionales inuites, des sociétés de développement régional inuites, du gouvernement et des institutions financières nationales et régionales intér ...[+++]

In order to initiate serious discussion on these three priority areas, I would further propose a series of collaborative forums be undertaken in the six Inuit regions of Canada that would bring together representatives of the regional Inuit organizations, the regional Inuit development corporations, appropriate government officials, and applicable regional and national financial institutions.


Ce radar serait utile pour toutes sortes d'activités de surveillance de défense auxquelles ces navires participeraient.

However, that radar is going to be pretty much useful for every kind of defence surveillance in which those ships would be participating in any event.


Au niveau du SEBC, où la BCE a noué un dialogue avec les représentants du personnel des banques centrales nationales et des organisations syndicales auxquelles les membres du personnel sont affiliés, je suis convaincu que, par exemple, les réunions organisées deux fois par an à Francfort entre la BCE, les représentants du personnel et les organisations syndicales permettent d'avoir des discussions utiles et enrichiss ...[+++]

At the ESCB level, where the ECB maintains a dialogue with the staff represen-tatives of the national central banks and the federations of trade unions to whom they are affiliated, I am convinced that, for instance, the meetings that take place twice a year in Frankfurt between the ECB, the staff representatives and the fed-erations of trade unions allow enriching and useful discussions on ESCB/Eurosystem projects.


− Monsieur le Président, je pense que cette discussion fort utile a mis en évidence plusieurs questions très importantes auxquelles nous devons réfléchir lorsque nous décidons d’imposer des sanctions, parce que les sanctions ne sont qu’un seul des instruments de politique étrangère dont nous disposons.

− Mr President, I think this was a very useful discussion which highlighted a number of very important issues that we have to reflect upon when we opt for sanctions, because sanctions are just one of our foreign policy tools.


Pour pouvoir réaliser des progrès notables, il faut tenir, dans un contexte élargi, des discussions auxquelles participeraient non seulement les deux ministères fédéraux que l'honorable sénateur a mentionnés, mais également les gouvernements provinciaux et, bien sûr, les Premières nations et leurs représentants.

In order to make substantial progress, future discussions must take place in a much larger context and must involve not only the two federal departments the honourable senator mentioned, but also provincial governments and, of course, the First Nations people and their representatives.


Entre-temps, j'exposerai le point de vue du sénateur dans toutes les discussions auxquelles je participerai.

In the meantime, I will bring the senator's views to any discussion in which I participate.


C'est précisément dans ces circonstances que je pense que les discussions et les délibérations auxquelles nous pouvons procéder seront vraiment utiles.

It is in specifically this situation that I think that the present talks and the reflections we can engage in will be extremely useful.


Aujourd'hui, la Commission a adopté, sur la base d'une proposition présentée par Mme Vasso PAPANDREOU, Commissaire chargée des affaires sociales, une communication sur le problème des retraites complémentaires qui devrait donner lieu à des discussions utiles auxquelles participeraient non seulement les gouvernements des Etats membres -cette communication est adressée officiellement au Conseil- mais aussi les partenaires sociaux, le Parlement européen et le Comité économique et social.

Today, on the basis of a proposal by Social Affairs Commissioner Vasso PAPANDREOU, the Commission has adopted a Communication on the issue of supplementary pensions which it hopes will be the basis for a fruitful discussion involving not just the governments of the Member State (the Communication is formally addressed to the Council) but also the social partners, the European Parliament and the Economic and Social Committee.


w