Le procureur général veille à ce qu'une copie du certificat soit communiquée a) à la personne présidant ou désignée pour présider aux délibérations auxquelles l'information s'applique ou, si aucune personne n'est désignée, à la personne ayant le pouvoir de désigner quelqu'un pour présider; b) à toute partie aux délibérations; et c) à toute autre personne qui, à son avis, devrait en prendre connaissance.
The Attorney General shall cause a copy of the certificate to be served on (a) the person presiding or designated to preside at the proceeding to which the information relates, or if no person is designated, the person who has the authority to designate a person to preside; (b) every party to the proceeding; and (c) any other person who in the opinion of the Attorney General of Canada should be served.