Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des consommateurs portent aussi » (Français → Anglais) :

Dans ce contexte, il convient également de noter que d'autres instruments législatifs, plus généraux, ont été adoptés qui portent aussi sur des aspects de la lutte contre la cybercriminalité, tels que la décision-cadre 2001/413/JAI concernant la lutte contre la fraude et la contrefaçon des moyens de paiement autres que les espèces[7].

In this context, it should also be noted that other, more general, legislation covering also aspects of the fight against cyber crime has been adopted, such as the Framework Decision 2001/413/JHA on combating fraud and counterfeiting of non-cash means of payment[7].


Grosso modo, ce que ce tableau vous montre, c'est que les consommateurs ne prennent pas seulement leurs décisions en se fondant sur leur perception de l'utilité du produit; ils portent aussi des jugements sur la base d'autres valeurs, par exemple ce qui leur semble moralement acceptable.

Basically, what that slide is showing you is that consumers are not just making decisions on the basis of the perceived utility of the product; they are also carrying forward judgments on the basis of other values, such as what is perceived to be morally acceptable, for example.


2. Les États membres peuvent prévoir que les compétences des organismes visés à l'article 4 de la présente directive, chargés de promouvoir, d'analyser, de contrôler et de soutenir l'égalité de traitement des travailleurs de l'Union et des membres de leur famille sans discrimination fondée sur la nationalité, portent aussi sur le droit à l'égalité de traitement sans discrimination fondée sur la nationalité de tous les citoyens de l'Union qui exercent le droit à la libre circulation et des membres de leur famille, conformément à l'article 21 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et ...[+++]

2. Member States may provide that the competences of the bodies referred to in Article 4 of this Directive for the promotion, analysis, monitoring and support of equal treatment of Union workers and members of their family without discrimination on grounds of nationality also cover the right to equal treatment without discrimination on grounds of nationality of all Union citizens exercising their right to free movement and the members of their family, in accordance with Article 21 TFEU and Directive 2004/38/EC.


Étant donné que les inquiétudes des citoyens et des consommateurs portent aussi sur la mise à mort et l’écorchement même des phoques, il est nécessaire, pour répondre à ces inquiétudes, de prendre des mesures visant à réduire la demande à l’origine de la commercialisation des produits dérivés du phoque, et, partant, la demande économique provoquant la chasse commerciale des phoques.

Since the concerns of citizens and consumers extend to the killing and skinning of seals as such, it is also necessary to take action to reduce the demand leading to the marketing of seal products and, hence, the economic demand driving the commercial hunting of seals.


Les dispositions en matière de contrats devraient s’appliquer non seulement aux consommateurs mais aussi aux autres utilisateurs finals, principalement les micro-entreprises et les petites et moyennes entreprises (PME), qui peuvent préférer un contrat adapté aux besoins des consommateurs.

Provisions on contracts should apply not only to consumers but also to other end-users, primarily micro enterprises and small and medium-sized enterprises (SMEs), which may prefer a contract adapted to consumer needs.


Les préoccupations des consommateurs portent, entre autres, sur la disponibilité d'informations adéquates sur les produits qu'ils souhaitent acheter, sur le respect de la confidentialité des données qu'ils transmettent, sur le mode de livraison de leurs achats et sur les moyens de recours en cas de problème.

Consumers are concerned about issues such as getting the right information about what they want to buy, the privacy of data they supply, delivery of their purchases and how to seek redress if something goes wrong.


Les principales modifications portent aussi bien sur les principes de base (règlement) que sur les mesures d'application (annexe II du règlement de base).

The main changes concern both the basic principles (Regulation) and the implementing measures (Annex II to the basic Regulation).


Le Forum représente une nouvelle forme de consultation par rapport à celles utilisées antérieurement en matière de politique des consommateurs dans la mesure où il favorise le dialogue entre toutes les parties intéressées par les questions de consommation, y compris non seulement les consommateurs, mais aussi l'industrie manufacturière, le commerce, les universités et d'autres professions libérales.

The Forum represents a new departure from previous forms of consultation in consumer policy as it fosters dialogue that brings together all the different interests concerned by consumer issues, including not only consumers but also the productive sector, commerce, academia and other professionals.


Le consommateur a aussi de plus en plus besoin de transférer de l'argent d'une période de sa vie à une autre.

Consumers also increasingly have to transfer money from one period of their lives to another.


Je tiens également à souligner que la qualité, la sécurité des produits et le dialogue entre producteurs et consommateurs revêtent une très grande importance non seulement pour les consommateurs mais aussi pour les producteurs.

I would also like to stress generally that quality, safety of products, and dialogue between producers and consumers are becoming very important not only from the point of view of consumers but also for producers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des consommateurs portent aussi ->

Date index: 2025-06-30
w