Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des conditions préalables trop strictes " (Frans → Engels) :

4. salue les accomplissements du règlement financier dans la réponse aux ramifications de la crise financière; prend acte des inquiétudes quant à la complexité croissante de la réglementation et de la surveillance, due à l'augmentation de leur volume et degré de détail, ainsi que du nombre de niveaux auxquels elles s'appliquent, à savoir aux niveaux international, européen et national; fait observer que la complexité de la réglementation fait aussi écho à la complexité des marchés financiers, et notamment des instruments, de l'infrastructure de marché et des établissements financiers; souligne qu'une réglementation exagérément complexe et des conditions préalables trop strictes ...[+++]

4. Recognises the achievements of financial regulation in responding to the ramifications of the financial crisis; notes concerns about the increased complexity, reflected in the greater amount, detail and number of layers of regulation and supervision with requirements at international, European and national level; notes that complex regulation also reflects complex financial markets, including financial instruments, market infrastructure and institutions; underlines that overly complex regulation and tighter preconditions can affect investments negatively; believes that the complexity of regulation must also be addressed regarding ...[+++]


Le cinquième rapport sur la cohésion publié en 2010 soulignait la nécessité de mettre les investissements davantage au diapason de la stratégie Europe 2020, grâce à l'application de conditions préalables plus strictes et à une plus grande traçabilité des résultats.

The 5th Cohesion Report published in 2010 emphasised the need for investments to be more in line with the 'Europe 2020 Strategy', with stricter pre-conditions and more traceable results.


BR. considérant qu'un cadre européen unique de garantie des dépôts suppose que tous les systèmes de garantie des dépôts de l'Union satisfassent à des exigences uniformes communes strictes afin d'offrir la même protection et la même stabilité des systèmes de garantie des dépôts et d'assurer des conditions équitables; considérant qu'il s'agit là de conditions préalables à la création de la souplesse nécessaire pour tenir suffisammen ...[+++]

BR. whereas a single European deposit guarantee framework necessitates uniform, common, stringent requirements applicable to all deposit guarantee schemes in the Union in order to achieve the same protection and the same stability of deposit guarantee schemes and guarantee a level playing field; whereas only in this way can the preconditions for the requisite flexibility be created so as to take sufficient account of specific national circumstances in the financial sector;


23. rappelle que l'efficacité et la légitimité de l'appui budgétaire sont soumis au respect strict de plusieurs conditions préalables, en particulier, d'une part, une coordination renforcée entre donateurs, et, d'autre part, le respect des règles démocratiques, la bonne gouvernance et un dispositif de gestion des finances publiques contrôlé par un parlement démocratiquement élu dans les pays bénéficiaires; appelle la Commission à un respect rigoureux de ces conditions ...[+++]

23. Recalls that the effectiveness and legitimacy of budgetary support are conditional upon strict respect for a number of prior conditions, in particular, on the one hand, closer coordination between donors and, on the other, respect for democratic rules, good governance and a system for the management of public finances scrutinised by a democratically elected parliament in the beneficiary countries; calls on the Commission to ensure that these prior conditions are rigorously complied with before initiating any budgetary support programme;


23. rappelle que l'efficacité et la légitimité de l'appui budgétaire sont soumis au respect strict de plusieurs conditions préalables, en particulier, d'une part, une coordination renforcée entre donateurs, et, d'autre part, le respect des règles démocratiques, la bonne gouvernance et un dispositif de gestion des finances publiques contrôlé par un parlement démocratiquement élu dans les pays bénéficiaires; appelle la Commission à un respect rigoureux de ces conditions ...[+++]

23. Recalls that the effectiveness and legitimacy of budgetary support are conditional upon strict respect for a number of prior conditions, in particular, on the one hand, closer coordination between donors and, on the other, respect for democratic rules, good governance and a system for the management of public finances scrutinised by a democratically elected parliament in the beneficiary countries; calls on the Commission to ensure that these prior conditions are rigorously complied with before initiating any budgetary support programme;


23. rappelle que l'efficacité et la légitimité de l'appui budgétaire sont soumis au respect strict de plusieurs conditions préalables, en particulier, d'une part, une coordination renforcée entre donateurs, et, d'autre part, le respect des règles démocratiques, la bonne gouvernance et un dispositif de gestion des finances publiques contrôlé par un parlement démocratiquement élu dans les pays bénéficiaires; appelle la Commission à un respect rigoureux de ces conditions ...[+++]

23. Recalls that the effectiveness and legitimacy of budgetary support are conditional upon strict respect for a number of prior conditions, in particular, on the one hand, closer coordination between donors and, on the other, respect for democratic rules, good governance and a system for the management of public finances scrutinised by a democratically elected parliament in the beneficiary countries; calls on the Commission to ensure that these prior conditions are rigorously complied with before initiating any budgetary support programme;


Voici en fait ce que les politiques libérales ont donné: des délais records dans la délivrance de visas d'entrée au Canada; des périodes d'attente de cinq ans pour l'approbation des demandes de réunification familiale; des délais intolérables pour les demandes de visas pour raisons familiales; l'imposition de conditions trop strictes aux immigrants pour faire reconnaître leurs titres de compétence en regard des normes canadiennes.

Here is what Liberal policies have brought us: record waits for travel visas to Canada; five year waits for family reunification approvals; intolerable delays for compassionate travel requests; and onerous restrictions on immigrants to qualify their professional and trade skills to satisfy Canadian standards.


Comme je l'ai dit plus tôt, une façon de ne pas avoir l'air d'imposer des normes trop rigoureuses ou des conditions trop strictes serait de favoriser un contrôle local, mais selon des principes de gouvernance éthique généraux que tous les pays devraient respecter.

As I was suggesting earlier, one way of not appearing to impose too rigorous standards or conditionality is to encourage local control but within a framework of overarching principles of ethical governance, which all countries should follow.


L'avis fait valoir qu'une harmonisation trop stricte des valeurs limites d'émission est en contradiction avec la directive sur la prévention et la réduction intégrées de la pollution qui offre aux entreprises la possibilité d'adapter les techniques qu'elles utilisent aux conditions environnementales locales.

The opinion states that the proposed uniform emission values conflict with the provisions of the Integrated Pollution Prevention and Control Directive, which allows firms to gear the technologies they use to local environmental conditions.


La Commission était disposée à adopter une approche fondée sur les pêcheries plutôt que sur les espèces, mais dans un délai strict qui devra être fixé dans le règlement; les plans pluriannuels devraient constituer l'instrument de mise en œuvre privilégié, mais ne pas être une condition préalable à l'interdiction.

The Commission was open to having a fishery- rather than a species-based approach, but within a strict timeframe to be set in the Regulation; multiannual plans should be the preferred implementation tool, but not a precondition for the ban.


w