Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des comptes pour la durée du mandat de mme máire " (Frans → Engels) :

M. Eoin O'SHEA est nommé membre de la Cour des comptes pour la durée du mandat de Mme Máire GEOGHEGAN-QUINN restant à courir, soit jusqu'au 29 février 2012.

Mr Eoin O'SHEA is hereby appointed a member of the Court of Auditors for the remainder of the term of office of Ms Máire GEOGHEGAN-QUINN, which runs until 29 February 2012.


Il faut tenir compte de la durée du mandat des sénateurs par opposition à celle des représentants.

One needs to look at the length of time and longevity as a senator as opposed to a representative.


À la suite de la démission de M. Lars HEIKENSTEN de ses fonctions de membre de la Cour des comptes européenne, le Conseil de l'Union européenne, par décision du 10 juin 2011, statuant conformément aux traités et après consultation du Parlement européen, a nommé M. H.G. WESSBERG membre de la Cour des comptes pour la durée du mandat de M. HEIKENSTEN restant à courir, soit ...[+++]

Following the resignation of Mr Lars HEIKENSTEN from his duties as a Member of the European Court of Auditors, the Council of the European Union, by decision of 10 June 2011, acting in accordance with the Treaties and after consulting the European Parliament, appointed Mr H.G. WESSBERG a Member of the Court of Auditors for the remainder of Mr HEIKENSTEN’s term of office, that is until 28 February 2012.


À la suite de la démission de M. Maarten B. ENGWIRDA de ses fonctions de membre de la Cour des comptes européenne, le Conseil de l'Union européenne, par décision du 17 novembre 2010, statuant conformément aux traités et après consultation du Parlement européen, a nommé M. Gijs M. de VRIES membre de la Cour des comptes pour la durée du mandat de M. ENGWIRDA restant à cou ...[+++]

Following the resignation of Mr Maarten B. ENGWIRDA from his duties as a Member of the European Court of Auditors, the Council of the European Union, by decision of 17 November 2010, acting in accordance with the Treaties and after consulting the European Parliament, appointed Mr Gijs M. de VRIES a Member of the Court of Auditors for the remainder of Mr ENGWIRDA's term of office, that is for the period from 1 January 2011 to 31 December 2013.


Par décision du Conseil du 23 janvier 2006 (1), le mandat de Mme Máire GEOGHEGAN-QUINN avait été renouvelé pour la période du 1er mars 2006 au 29 février 2012.

The term of office of Ms Máire GEOGHEGAN-QUINN was renewed for the period from 1 March 2006 to 29 February 2012 by Council Decision of 23 January 2006 (1).


Les qualités exigées des sénateurs en vertu de la Constitution sont maintenues, et le processus de consultation peut tenir compte de la durée du mandat que le Parlement choisira d'établir pour les sénateurs.

The constitutionally stipulated qualifications of senators are maintained, and the consultation process can take account of whatever length of term Parliament ultimately decides to establish for senators.


Par lettre datée du 8 février 2010 et adressée au président du Conseil, Mme Máire GEOGHEGAN-QUINN a présenté sa démission en tant que membre de la Cour des comptes.

By letter of 8 February 2010 addressed to the President of the Council, Ms Máire GEOGHEGAN-QUINN presented her resignation as Member of the Court of Auditors.


Mme Mette KINDBERG est nommée membre du Comité économique et social européen en remplacement de Mme Randi IVERSEN pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu’au 20 septembre 2010.

Ms Mette KINDBERG is hereby appointed a member of the European Economic and Social Committee in place of Ms Randi IVERSEN for the remainder of her term of office, which ends on 20 September 2010.


Les mandats de M. Giorgio CLEMENTE, de M. Juan Manuel FABRA VALLÉS, de Mme Máire GEOGHEGAN-QUINN, de M. Morten Louis LEVYSOHN, de M. Robert REYNDERS, de M. Aunus SALMI, de M. Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA et de M. Lars TOBISSON arrivent à échéance le 28 février 2006.

The terms of office of Mr Giorgio CLEMENTE, Mr Juan Manuel FABRA VALLÉS, Ms Máire GEOGHEGAN-QUINN, Mr Morten Louis LEVYSOHN, Mr Robert REYNDERS, Mr Aunus SALMI, Mr Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA and Mr Lars TOBISSON expire on 28 February 2006.


Comité des Régions Le Conseil a procédé à la nomination de : - M. Rupert von PLOTTNITZ en remplacement de M. Joseph Fischer pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998 ; - Mme Priska HINZ, membre suppléant, en remplacement de Mme Ulrike Riedel pour la durée du mandat de celle-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998 ; - M. Jürgen GRAMKE en ...[+++]

Committee of the Regions The Council appointed: - Mr Rupert von PLOTTNITZ, to replace Mr Joseph Fischer for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 1998; - Mrs Priska HINZ, alternate member, to replace Mrs Ulrike Riedel for the remainder of her term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Jürgen GRAMKE, to replace Mr Christoph Bergner for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Erwin HUBER to replace Mr Johann Böhm for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 1998. ---------------- [1] OJ No C 336, 19.12.1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des comptes pour la durée du mandat de mme máire ->

Date index: 2021-06-24
w