Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées » (Français → Anglais) :

Un État membre peut demander, pour des motifs relevant de son droit interne, que des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées dans l'heure.

A Member State may for reasons connected with national law require particularly urgent comparisons to be carried out within one hour.


Un État membre peut demander, pour des motifs relevant de son droit interne, que des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées dans l’heure.

A Member State may for reasons connected with national law require particularly urgent comparisons to be carried out within one hour.


S’agissant de données transmises par voie électronique, un État membre peut demander, pour des motifs relevant de son droit interne, que des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées dans l’heure.

In the case of data which are transmitted electronically, a Member State may for reasons connected with national law require particularly urgent comparisons to be carried out within one hour.


Un État membre peut demander, pour des motifs relevant de son droit interne, que des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées dans l'heure.

A Member State may for reasons connected with national law require particularly urgent comparisons to be carried out within one hour.


Nous travaillons à la protection de tous les sites et veillons à ce que les réparations les plus urgentes soient effectuées avant le début de la prochaine saison de pêche.

We are working to secure all the sites and ensure that the most pressing repairs are undertaken prior to the upcoming fishery season.


Nous collaborons avec tous les partenaires pour protéger les lieux et veiller à ce que les réparations les plus urgentes soient effectuées bien avant le début de la saison de pêche.

We are working with all partners to secure sites and ensure that the most pressing repairs are undertaken well in advance of the upcoming fishery season.


10. souligne qu'il existe une pénurie de statistiques pertinentes concernant les transports de marchandises par mode de transport - le transport multimodal inclus - entre (sous-) régions d'origine/destination et par d'autres catégories de marchandises, ce qui entrave gravement les initiatives de politique commerciale et publique, et rend, par conséquent, plus malaisées les comparaisons entre les transports maritimes à courte distance et d'autres modes de transport; en l'état actuel des choses, manquent même des statistiques fiables p ...[+++]

10. Points out that there is a lack of relevant statistics on transports of goods by mode - including multimodal transport - between (sub)regions of origin/destination and by other commodity groups, seriously hampering commercial and public policy initiatives which makes comparison between short sea shipping and other modes of transport more difficult; even reliable figures on general tonne/km transport by mode are currently lacking; asks for relevan ...[+++]


Je demande donc aux autorités concernées et plus particulièrement à la ministre de la Santé de s'assurer que toutes les études, incluant celle sur Insulin Growth Factor-1, hormone qui peut, dans certains cas, être associée à une excroissance des membres et du menton, soient effectuées.

I am therefore asking the authorities concerned, and especially the Minister of Health, to ensure that all necessary studies, including the one on insulin growth factor-1, a hormone that may in some cases be linked to excessive limb and chin development, are conducted.


Non seulement il démontre l'engagement du gouvernement actuel à protéger notre souveraineté culturelle, mais il vise à diversifier les sources de financement d'une industrie en pleine croissance, tout en stimulant de bonnes relations d'affaires avec de nouveaux partenaires financiers (1550) [Traduction] La situation est particulièrement urgente puisque, comme le révèle une étude effectuée en 1992, la croissance de l'industrie cinématographique canadienne est entravée par un manque chronique d' ...[+++]

As well as demonstrating this government's commitment to protecting our cultural sovereignty, it aims to diversify the funding sources of a fast growing industry and foster good business relations with new financial partners (1550) [English] The situation is especially pressing in that a study conducted in 1992 reveals that the growth of the Canadian film and video industry is limited by chronic lack of access to sources of interim financing.


L'accord sur ce dossier était particulièrement urgent, afin de permettre dès à présent aux administrations des Etats membres, de prendre les dispositions nécessaires afin que cette directive puisse être transposée aussi rapidement que possible après son adoption formelle - une fois le Traité sur l'Union européenne entré en vigueur, avant le 31 décembre 1993 - et que les arrangements administratifs soient pris dans chaque Etat membre en temps utile pour les élections européennes de l'année prochaine.

Agreement on this dossier was particularly urgent in order to enable Member States' administrative authorities to take the necessary steps as of now for the Directive to be transposed as swiftly as possible after its formal adoption - once the Treaty on European Union is in force, by 31 December 1993 - and for administrative arrangements to be made in each Member State in time for next year's European elections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées ->

Date index: 2023-06-16
w