Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas d'urgence spéciale
Cas particulièrement urgent

Vertaling van "était particulièrement urgent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent

case of special urgency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa très brève intervention, la leader adjointe n'a pas laissé entendre que cette question était particulièrement urgente.

In her very short remarks, the deputy leader notably did not make any suggestion that there is any particular urgency about this issue.


La procédure utilisée était particulièrement longue et complexe, ce qui montre qu'il était difficile, voire quasiment impossible, de modifier à bref délai la structure d'ensemble d'Europol afin de traiter des situations urgentes pour lesquelles Europol devait disposer de nouvelles prérogatives.

The procedure involved was particularly long and complex. This shows the extent to which it was difficult, or almost impossible, to rapidly alter Europol’s overall framework to tackle urgent situations for which it required new powers.


Si le Conseil était présent, j’aurais aimé demander à ses membres, ce soir, l’assurance qu’ils feront tout ce qui est en leur pouvoir pour parvenir à une position commune avant l’été, parce que cette situation est particulièrement urgente.

Had the Council been here I would have liked to have asked them for a guarantee tonight that they will do everything possible to reach a common position before the summer, because this situation is incredibly urgent.


Le sénateur Angus : L'honorable sénateur conviendra-il avec moi que, contrairement au projet de loi C-52, le projet de loi C-93 n'était pas particulièrement urgent et qu'il ne prévoyait pas l'affectation de fonds, ne comportait pas de modifications importantes à la Loi sur l'impôt et ne contenait pas d'engagements financiers envers des citoyens, des provinces et des organisations sans but lucratif qui deviendront caducs si le projet de loi n'est pas adopté promptement?

Senator Angus: Would the honourable senator agree with me that, unlike Bill C-52, Bill C-93 was not particularly time-sensitive, did not appropriate funds, did not include significant amendments to the Income Tax Act and did not contain financial commitments to people, provinces and non-profit organizations that would expire if not passed in a timely manner?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il était particulièrement urgent, d'une part, de trouver des solutions en réaffirmant la pertinence et l'universalité de la convention au début du XXIe siècle et, d'autre part, de clarifier l'application d'un certain nombre de ses dispositions, voire d'identifier des éléments ne figurant pas dans la convention, mais qui contribueraient à développer une meilleure protection et une meilleure gestion des flux ainsi que des solutions durables.

There was a particularly urgent need for solutions reaffirming the relevance and universality of the Convention at the dawn of the XXIst Century, and for clarification as regards the application of certain of its provisions and identification of what elements were missing from the Convention which would help to develop better protection and management of migratory flows and durable solutions.


Il était particulièrement urgent, d'une part, de trouver des solutions en réaffirmant la pertinence et l'universalité de la convention au début du XXIe siècle et, d'autre part, de clarifier l'application d'un certain nombre de ses dispositions, voire d'identifier des éléments ne figurant pas dans la convention, mais qui contribueraient à développer une meilleure protection et une meilleure gestion des flux ainsi que des solutions durables.

There was a particularly urgent need for solutions reaffirming the relevance and universality of the Convention at the dawn of the XXIst Century, and for clarification as regards the application of certain of its provisions and identification of what elements were missing from the Convention which would help to develop better protection and management of migratory flows and durable solutions.


Internet est devenu le moyen de communication le plus prisé et particulièrement par les jeunes - accessible à l'école, dans les cybercafé et sur les téléphones mobiles de 3ème génération- il était donc devenu urgent que l'Union européenne propose au niveau européen tout un éventail de mesures à prendre afin d'assurer un minimum de protection pour les personnes les plus vulnérables et les mineurs confrontés de plus en plus souvent à des images préjudiciables ( violentes ou pornographiques).

Internet has become the most popular means of communication, particularly among young people able to access it at school, in cybercafés and on third-generation mobile telephones. It is therefore a matter of urgency for the European Union to propose a comprehensive set of measures at European level seeking to provide at least a minimum degree of protection for the most vulnerable and for minors, who are more and more frequently exposed to harmful (violent or pornographic) images.


Auparavant, un effort considérable avait été consenti pour accélérer et rationaliser la procédure à ce sujet, considérant qu'il était particulièrement important et urgent de voter le nouveau règlement du Parlement et du Conseil relatif à la coopération au développement avec l'Afrique du Sud.

It had previously made a considerable effort to speed up and rationalise the negotiation of the issue, believing that voting on the new European Parliament and Council regulation on development cooperation with South Africa was an important and urgent matter.


L'accord sur ce dossier était particulièrement urgent, afin de permettre dès à présent aux administrations des Etats membres, de prendre les dispositions nécessaires afin que cette directive puisse être transposée aussi rapidement que possible après son adoption formelle - une fois le Traité sur l'Union européenne entré en vigueur, avant le 31 décembre 1993 - et que les arrangements administratifs soient pris dans chaque Etat membre en temps utile pour les élections européennes de l'année prochaine.

Agreement on this dossier was particularly urgent in order to enable Member States' administrative authorities to take the necessary steps as of now for the Directive to be transposed as swiftly as possible after its formal adoption - once the Treaty on European Union is in force, by 31 December 1993 - and for administrative arrangements to be made in each Member State in time for next year's European elections.


Il a estimé qu'il était particulièrement urgent d'apporter une aide aux autorités chargées du contrôle de l'énergie nucléaire et d'améliorer les normes de sécurité.

Assistance to the nuclear power regulatory authorities and the improvement of safety standards are particularly urgent.




Anderen hebben gezocht naar : cas d'urgence spéciale     cas particulièrement urgent     était particulièrement urgent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était particulièrement urgent ->

Date index: 2021-02-12
w