Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des communications mme ratso bénéficie » (Français → Anglais) :

En tant qu'ancienne Secrétaire Générale Adjointe en charge de l'intégration européenne et de la coopération internationale au sein du Ministère estonien des Affaires Economiques et des Communications, Mme Ratso bénéficie également d'une expérience politique pertinente pour son nouveau poste, notamment en vue de la prochaine proposition de la Commission pour le nouveau programme cadre pour la recherche et l'innovation.

As a former Deputy Secretary-General for European integration and international cooperation of Estonia's Ministry of Economic Affairs and Communications, Ms Ratso can also draw on political experience relevant for her new position and notably for the Commission's upcoming proposal on the new framework programme for research and innovation.


On y traite de la rubrique particulière relative à l'information sur la santé et aux technologies de communication. Le premier ministre Bouchard, comme Mme Marois, convient qu'il est important qu'il y ait cet échange d'informations et que, vice versa, les provinces puissent aussi en bénéficier.

Specifically in relation to health information and communication technology, both Premier Bouchard and Minister Marois agreed that it is important to have this exchange of information, and to have it work both ways, so that the provinces may also benefit.


Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés ...[+++]

Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghani ...[+++]


Je tenterai de même de répondre aux questions qui m’ont été adressées par M. Wurtz, M. Swoboda, M. António Costa, Mme Napoletano, M. Wiersma, Mme Frassoni, Mme Gruber, M. Paasilinna et tous les autres en disant qu’à l’avenir, en tant que président de la Commission - si je bénéficie de votre soutien -, je m’efforcerai, dans la mesure du possib ...[+++]

I shall accordingly try to respond to the questions put to me by Mr Wurtz, Mr Swoboda, Mr António Costa, Mrs Napoletano, Mr Wiersma, Mrs Frassoni, Mrs Gruber, Mr Paasilina, and all the others, by saying that in future, as President of the Commission – if I receive your endorsement – I shall attempt, as far as I possibly can, and working together with the Member States, to ensure that there is a common vision, something of which there has not been any sign amongst the Member States nor even, if we are honest, within our respective poli ...[+++]


A l'initiative de Mme Anita Gradin, commissaire responsable des affaires intérieures et judiciaires, la Commission européenne a proposé aujourd'hui au Conseil de ministres une action commune visant à mettre en place un cadre de prise de décision commune par les Etats membres en ce qui concerne l'ouverture, la prolongation et l'expiration des régimes de protection temporaire, ainsi qu'à établir un seuil minimum en ce qui concerne les droits et les prestations accordés aux personnes bénéficiant d'une protection temporaire.

On an initiative by Commissioner Anita Gradin responsible for Home and Justice Affairs, the European Commission today proposed to the Council of Ministers a Joint Action on Temporary Protection of Displaced Persons. This Joint Action aims at creating a framework for common decision making between Member States regarding the opening up, prolongation and phasing out of temporary protection regimes as well as establishing a minimum threshold as regards rights and benefits for the persons under temporary protection.


Mme Gradin a encore déclaré : "Toutefois, la libre circulation des personnes n'offre pas des avantages qu'au commun des mortels, elle bénéficie aussi aux voleurs et aux malfaiteurs".

However, the free movement over the borders is not only good for common people, it also serves the interests of thieves and scoundrels" said Mrs Gradin.


Le contexte "Il est inconcevable que dans un marché unique, les consommateurs, qui bénéficient d'une protection commune en ce qui concerne les clauses abusives, la publicité trompeuse et certaines pratiques commerciales comme le démarchage à domicile et, bientôt, les ventes à distance, ne puissent trouver dans le droit communautaire aucun confort lorsq ...[+++]

The context "It is inconceivable that in a single market consumers who everywhere enjoy protection as regards unfair terms, misleading advertising and certain commercial practices such as doorstep selling and, shortly, distance selling, have no remedy in Community law when the goods they purchase turn out to be defective", said Mrs Bonino, the European Commissioner responsible for consumer policy".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des communications mme ratso bénéficie ->

Date index: 2024-02-12
w