Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des chiffres nous nous intéressons aussi " (Frans → Engels) :

Une fois encore, nous nous intéressons aussi bien au secteur public qu'au secteur privé.

Here again, we are public and private.


Hormis le langage des chiffres, nous nous intéressons aussi - comme de raison - à la santé publique, à la protection des consommateurs européens et, bien entendu, à la compétitivité des produits européens.

Apart from the language of numbers, we are also very interested – as is only reasonable – in public health, the protection of European consumers and, of course, the competitiveness of European products.


Nous nous intéressons aussi à l'accord de Charlottetown.

We also share an interest in the Charlottetown accord.


Nous pensons aussi que la Commission devrait nous tenir au courant des progrès enregistrés, surtout, bien entendu, des répercussions financières. Mais nous nous intéressons aussi aux benchmarks imposés et aux meilleures pratiques, quant à la manière dont ces programmes seront effectivement mis en pratique et en œuvre, quant à ce que nous pouvons apprendre de leur application dans les différents pays pour exploiter ces programmes de ...[+++]

We also believe that the Commission should report to us about the progress, obviously in the first place on the financial effect, but we are also interested in the benchmarks, which are imposed, and the best practice, as to how these programmes will in fact be put into practice, how they will be implemented, how we can learn from various country applications in order to exploit these programmes as optimally and 100% as possible, so that here in this area there is no administrative expenditure included, but that all the money provided – 100% – is passed on directly to the companies through the European Investment Bank .


Permettez-moi donc d'affirmer, au nom de tous mes collègues du sud, que nous nous intéressons aussi au bien-être du nord. Je suppose que le président sera d'accord avec moi sur ce point.

So I claim the right to speak on behalf of the Members from the South and to assert that we too have an interest in the North's well being. I take it for granted that you, Mr President, agree with me!


Ici aussi, selon les chiffres donnés par la Commission, nous avons une amélioration des choses : les taux d'emploi des femmes ont augmenté de 2 %. Naturellement, cela ne nous suffit pas, mais c'est une bonne voie, et cela montre aussi l'évolution de pensée dans les États membres.

Here, too, according to the Commission's figures, we have achieved an improvement. The proportion of women in employment has increased by 2% in any case, which is of course not enough for us, but it is the right way to go, and also shows the change in the Member States' thinking.


Nous nous intéressons aussi à valoriser les personnes qui travaillent pour nous.

We are also interested in value for the people who work for us.


Il ne faut donc pas se surprendre que, en taxant et en réglementant aussi allégrement que les Européens, nous nous retrouvions avec un taux de chômage dans les deux chiffres, comme en Europe - un taux de chômage qui, soit dit en passant, est deux fois plus élevé qu'aux États-Unis.

It is not surprising that, from the European model, we have also inherited Europe's double-digit unemployment - twice as high as in the United States, by the way - since we tax and regulate as blithely as the Europeans do.


Nous travaillons avec l'Association canadienne des parlementaires pour la population et le développement et nous nous intéressons aussi à un certain nombre de questions concernant les affaires étrangères.

We do work with the Canadian Association of Parliamentarians on population and development. We also work with a number of the issues as they pertain to the foreign affairs agenda.


Nous nous intéressons aussi aux mécanismes que le gouvernement doit proposer à la communauté internationale pour ensuite les mettre au point, de concert avec les nations industrialisées et celles qui sont en développement.

We have also focused on the mechanisms our government must present to the world community to be developed with both the industrialized and developing nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des chiffres nous nous intéressons aussi ->

Date index: 2025-04-18
w