Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des changements structurels significatifs aussi " (Frans → Engels) :

considérant qu'au cours des dernières années, la chaîne d'approvisionnement alimentaire (commerce interentreprises) a connu des changements structurels significatifs, avec notamment une forte concentration et une intégration verticale et transfrontalière des entités opérant dans les secteurs de la production, et notamment dans ceux de la transformation et du commerce de détail, ainsi qu'en amont de la production.

whereas significant structural changes have taken place in the business-to-business (B2B) food supply chain in recent years, involving a high level of concentration and vertical and cross-border integration of entities operating in the production sector, and especially in the processing and retail sectors, as well as upstream to production.


Le secteur des TIC se trouve dans une position privilégiée pour montrer la voie en réduisant son empreinte grâce au changement structurel et à l' innovation, mais aussi en étant le premier à trouver et à créer des solutions efficaces que d'autres secteurs socioéconomiques pourront adopter à leur tour.

The ICT industry is in a unique position to demonstrate leadership in reducing its footprint, through structural change and innovation as well as by leading the way in identifying and creating efficient solutions for other socio-economic sectors to follow.


Une croissance accrue des services contribuerait aussi à accompagner les changements structurels à l’œuvre dans l’économie de l’UE et à compenser les pertes d’emplois dans d’autres secteurs.

Additional growth in services should also help accompanying structural changes in the EU economy and compensate for employment adjustments in other sectors.


Cependant, on observe aussi certains changements structurels.

However, some structural changes are also taking place.


La politique européenne et les politiques nationales en matière touristique devront tenir compte de tous les changements structurels, en prenant des mesures pour éviter le chômage structurel mais aussi en s’assurant d’une répartition efficace des investissements relatifs au tourisme.

European and national tourism policies need to take account of all structural changes, both by taking measures to avert structural unemployment and by ensuring effective distribution of tourism-related investment.


La politique européenne ainsi que les politiques nationales du tourisme devront prendre en compte tous ces changements structurels, à la fois par des mesures pour pallier le chômage structurel, mais aussi en s’assurant d’une efficace répartition des investissements relatifs au tourisme.

European and national tourism policies will need to take account of all these structural changes, both by taking measures to relieve structural unemployment and by ensuring effective distribution of tourism-related investment.


La validation est effectuée dès l'élaboration du modèle interne et à chaque modification importante de celui-ci. Elle est également répétée à intervalles réguliers, et plus particulièrement à l'occasion de tout changement structurel significatif du marché ou des changements de la composition du portefeuille qui seraient susceptibles de rendre le modèle interne inadapté.

The validation shall be conducted when the internal model is initially developed and when any significant changes are made to the internal model. The validation shall also be conducted on a periodic basis but especially where there have been any significant structural changes in the market or changes to the composition of the portfolio which might lead to the internal model no longer being adequate.


La validation est effectuée dès l'élaboration du modèle interne et à chaque modification importante de celui-ci. Elle est également répétée à intervalles réguliers, et plus particulièrement à l'occasion de tout changement structurel significatif du marché ou des changements de la composition du portefeuille qui seraient susceptibles de rendre le modèle interne inadapté.

The validation shall be conducted when the internal model is initially developed and when any significant changes are made to the internal model. The validation shall also be conducted on a periodic basis but especially where there have been any significant structural changes in the market or changes to the composition of the portfolio which might lead to the internal model no longer being adequate.


Plusieurs des réformes adoptées dans le cadre du plan d’action de 2005 dans le domaine des aides d’État, par exemple concernant l’aide à finalité régionale et l’aide à la formation, peuvent aussi contribuer à anticiper et à accompagner les changements structurels, tout comme les fonds structurels et le Fonds social européen en p ...[+++]

Several of the reforms adopted under the 2005 State Aid Action Plan concerning, among other things, regional and training aid, can also assist in anticipating and addressing structural change as can the structural funds and the European Social Fund in particular.


La Commission croit aussi qu’il importe d’instituer un fonds pour aider les personnes et les régions les plus durement touchées par le processus de restructuration économique, et une réserve pour conséquences imprévues des changements structurels.

The Commission also believes it is important to establish a fund to help people and regions most negatively affected by the process of economic restructuring, and a reserve for unforeseen consequences of structural change.


w