Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des chances soient également invitées » (Français → Anglais) :

La situation varie évidemment d'un pays à l'autre, mais nous recommandons qu'à l'instar du gouvernement central, les autorités régionales soient étroitement associées à la sélection et à la gestion des projets, que les partenaires sociaux (entreprises locales, syndicats et employeurs) soient inclus et que des ONG particulières, par exemple dans le domaine de la défense de l'environnement et de l'égalité des chances, soient également i ...[+++]

These things work differently in different countries of course but we recommend that as well as central government Regional authorities should be closely involved in project selection and management, that Social partners like local business, Unions and employers should be included and that all these be complemented by inviting special interested NGOs like environmentalists and equal rights activists to take an active part in the process.


se félicite de l'adoption d'amendements à la Constitution, y voyant un pas dans la bonne direction, et recommande vivement qu'ils soient dûment mis en application, dans le plein respect des critères de la Convention européenne des droits de l'homme et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; souligne parallèlement, toutefois, la réelle nécessité d'une réforme constitutionnelle globale qui transformerait la Turquie en une véritable démocratie pluraliste fondée sur la protection des droits de l'homme et des libe ...[+++]

Welcomes the adoption of constitutional amendments as a step in the right direction, and urges their proper implementation with full observance of the standards of the European Convention on Human Rights (ECHR) and of the case law of the European Court of Human Rights; underlines at the same time, however, the pressing need for overall constitutional reform transforming Turkey into a fully fledged pluralistic democracy with the protection of human rights and fundamental freedoms at its core; welcomes the Government’s declared readiness, and that of the opposition, to undertake such reform, and calls on the Government to ensure that all political parties, as well as civil society ...[+++]


4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour veiller à ce que l’organisme ou les organismes désignés conformément à l’article 20 de la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité des chances et de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi et de travail (refonte)[35] soient également compétents pour promouvoir, analyser, surveiller et soutenir l’équilibre entre les hommes et l ...[+++]

4. Member States shall take the necessary measures to ensure that the body or bodies designated in accordance with Article 20 of Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation (recast)[35] are also competent for the promotion, analysis, monitoring and support of gender balance on the boards of listed companies ...[+++]


Si une entreprise mère ou un établissement établi dans l’Union compte des filiales dans des pays tiers, les autorités de résolution de ces pays tiers peuvent également être invitées à participer, en qualité d’observateurs, au collège d’autorités de résolution, à la demande de l’autorité de résolution au niveau du groupe, pour autant qu’elles soient soumises à des exigences de confidentialité équivalentes à celles établies par l’art ...[+++]

Where a parent undertaking or an institution established in the Union has subsidiary institutions situated in third countries, the resolution authorities of those third countries may also be invited to participate, as observers, in the resolution college, on request of the group level resolution authority, provided that they are subject to confidentiality requirements equivalent to those established by Article 76.


Durant la première heure, le comité entendra l'honorable ministre Peterson, le négociateur et le sous-ministre, ensuite que les organisations non gouvernementales intéressées soient également invitées à témoigner.

During the first hour the Committee will hear from Minister Peterson, the negotiator, and the assistant deputy minister, following which interested non-governmental organizations will be invited to make presentations.


Je peux donc affirmer que mon gouvernement appuie à 100 p. 100 la politique de multiculturalisme pour faire en sorte que tous les Canadiens soient égaux et que les chances soient égales pour toutes les cultures.

So I can say that this government is committed 100% to the policy of multiculturalism to make sure that all Canadians are equal and that all cultures have an equal playing field.


Article 15, paragraphe 2, point f): «des publications, telles que des catalogues ou sites web présentant des informations factuelles sur les producteurs d'une région déterminée ou sur les producteurs d'un produit déterminé, à condition que ces informations et leur présentation soient neutres et que tous les producteurs concernés aient des chances égales d'être représentés dans la publication».

Article 15(2)(f): publications such as catalogues or websites presenting factual information about producers from a given region or producers of a given product, provided the information and presentation is neutral and that all producers concerned have equal opportunities to be represented in the publication


Actuellement, seules les quatre banques fondatrices participent à la plate-forme Centradia, mais il n'est pas exclu que d'autres banques soient également invitées à participer à ce portail multibanques.

Currently, only the four founding banks are participating in the Centradia platform, but it is not ruled out that further banks will be invited to participate in this multi-bank portal.


des publications, telles que des catalogues ou sites web présentant des informations factuelles sur les producteurs d'une région déterminée ou sur les producteurs d'un produit déterminé, à condition que ces informations et leur présentation soient neutres et que tous les producteurs concernés aient des chances égales d'être représentés dans la publication.

publications such as catalogues or websites presenting factual information about producers from a given region or producers of a given product, provided the information and presentation is neutral and that all producers concerned have equal opportunities to be represented in the publication.


Je n'ai pas d'objection à rivaliser avec Air Canada à condition que les chances soient égales pour tous et qu'on ne permette pas à Air Canada de profiter de son monopole pour éliminer toute forme de concurrence avant même qu'elle s'établisse.

I don't mind competing with Air Canada as long as it's a reasonably level playing field and they cannot be allowed to use their powerful monopoly position to extinguish any form of competition in its formative stages.


w