Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des centres urbains soient souvent " (Frans → Engels) :

Inversement, le chômage est le plus souvent relativement faible dans les zones de montagne proches de grands centres industriels urbains ou qui ont de tels centres à l'intérieur de leurs confins, comme les zones situées au Pays de Galles, le nord des Apennins en Italie, ou le long des bordures nord et sud des Alpes en France, en Allemagne et en Italie.

Conversely unemployment is for the most part relatively low in mountain areas near to major industrial urban centres or which have such centres within their borders, such as the areas in Wales, the northern Apennines of Italy and along the northern and southern edges of the Alps in France, Germany and Italy.


Bien que les conditions de vie de nombreuses communautés roms soient caractérisées par des problèmes multiples qui se renforcent mutuellement, les mesures censées résoudre ces problèmes sont trop souvent déconnectées des politiques générales en matière d'éducation, d'emploi, de santé publique ou de réhabilitation urbaine.

Although the living conditions of many Roma communities are characterised by multiple, mutually reinforcing problems, measures to address these problems are too often disconnected from general policies on education, employment, public health or urban rehabilitation.


La température des centres-villes est souvent supérieure de plusieurs degrés à celle de la périphérie en raison d'un moindre taux d'humidité dû à l'absence de végétation dans les zones urbaines et de l'absorption supérieure de l'énergie solaire par les surfaces sombres asphaltées ou en béton.

Lower humidity in urban areas due to the absence of vegetation and the increased absorption of energy from the sun caused by dark asphalted or concrete surfaces are the main reasons inner city areas are often many degrees warmer than their surroundings.


- les zones rurales isolées, à faible densité de population et souvent situées dans des régions périphériques, loin des centres urbains et des principaux réseaux de transport.

* isolated rural areas, sparsely populated and often situated in peripheral areas, far from urban centres and main transport networks.


25. regrette que les aéroports régionaux situés loin des centres urbains soient souvent mal reliés au réseau de transports en surface; invite les États membres à développer leurs politiques intermodales et à investir dans les connexions intermodales stratégiquement importantes, par exemple les connexions avec le réseau ferroviaire, étant donné que l'interconnexion des aéroports régionaux avec d'autres parties du réseau de transport, y compris d'autres aéroports, permettra de solliciter davantage les aéroports régionaux en cas de capacité insuffisante des aéroports dotés d'une plateforme de correspondances;

25. Regrets that regional airports situated away from urban centres are often not adequately connected to the transport network on the ground; calls for Member States to develop their intermodal policies and to invest in these strategically important intermodal connections, for example connections with the rail network, as the interlinking of regional airports with other parts of the transport network, including other airports, will lead to greater use of regional airports when hub airports are suffering capacity bottlenecks;


25. regrette que les aéroports régionaux situés loin des centres urbains soient souvent mal reliés au réseau de transports en surface; invite les États membres à développer leurs politiques intermodales et à investir dans les connexions intermodales stratégiquement importantes, par exemple les connexions avec le réseau ferroviaire, étant donné que l'interconnexion des aéroports régionaux avec d'autres parties du réseau de transport, y compris d'autres aéroports, permettra de solliciter davantage les aéroports régionaux en cas de capacité insuffisante des aéroports dotés d’une plateforme de correspondances;

25. Regrets that regional airports situated away from urban centres are often not adequately connected to the transport network on the ground; calls for Member States to develop their intermodal policies and to invest in these strategically important intermodal connections, for example connections with the rail network, as the interlinking of regional airports with other parts of the transport network, including other airports, will lead to greater use of regional airports when hub airports are suffering capacity bottlenecks;


Bien qu'elles soient souvent décrites comme un mélange de régions rurales et urbaines, je crois que le terme « modèle en étoile » constituerait une meilleure description de ces délimitations, puisqu'en vertu de ce nouveau schéma, la ville de Saskatoon et les circonscriptions qui l'entourent ne sont pas majoritairement urbaines.

While these boundaries are often described as a mixture of rural and urban, I actually think the term “spoke and hub” would be a better description, because in fact the city of Saskatoon and the ridings around there are not predominantly urban under this new drawing.


N. considérant que les PME, en particulier les petites et micro entreprises et les activités artisanales et de commerce, sont un atout essentiel pour le maintien des activités dans les centres urbains et de l'équilibre dans les quartiers urbains, et considérant que les politiques urbaines en matière de transports, d'activités commerciales, de transactions immobilières ainsi que le renchérissement de l'habitat, ou inversement l'absence de politique équilibrée dans ces domaines, ont souvent ...[+++] provoqué à la fois la disparition des activités économiques et la raréfaction des activités de services aux personnes,

N. whereas SMEs, and in particular small and micro enterprises, craftsmen and traders, are vital to maintaining activity in urban centres and maintaining a balance in city districts, and whereas urban policies on transport, business activities, property transactions and the increasing cost of housing, or conversely a lack of balanced policy-making in these areas, have often led to both the disappearance of economic activities and personal service occupations becoming increasingly rare,


N. considérant que les PME, en particulier les petites et micro entreprises et les activités artisanales et de commerce, sont un atout essentiel pour le maintien des activités dans les centres urbains et de l'équilibre dans les quartiers urbains, et considérant que les politiques urbaines en matière de transports, d'activités commerciales, de transactions immobilières ainsi que le renchérissement de l'habitat, ou inversement l'absence de politique équilibrée dans ces domaines, ont souvent ...[+++] provoqué à la fois la disparition des activités économiques et la raréfaction des activités de services aux personnes,

N. whereas SMEs, and in particular small and micro enterprises, craftsmen and traders, are vital to maintaining activity in urban centres and maintaining a balance in city districts, and whereas urban policies on transport, business activities, property transaction and the increasing cost of housing, or conversely a lack of balanced policy-making in these areas, have often led to both the disappearance of economic activities and personal service occupations becoming increasingly rare,


95. s"indigne des conditions parfois déplorables que subissent les demandeurs d'asile dans les zones d'attente et les centres de rétention; déplore que ces centres soient souvent des lieux de non-droit et demande qu'il soit mis fin à cette situation;

95. Condemns the sometimes deplorable conditions in which applicants for asylum find themselves held in waiting areas and holding centres; deplores the fact that these centres are frequently 'rights-free zones', and calls for an end to this situation;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des centres urbains soient souvent ->

Date index: 2021-09-19
w