Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centres soient souvent " (Frans → Engels) :

35. regrette que les entreprises de formation et d'insertion, créées par partenariat entre entreprises de l'économie sociale et solidaire, soient le plus souvent exclues de l'accès aux fonds destinés aux PME; demande à la Commission de proposer une nouvelle exception à la définition juridique des PME, semblable à celles qui existent déjà pour les sociétés publiques de participation, sociétés de capital-risque ou universités et centres de recherche à but non lucratif, afin de permettre qu'une entreprise de formation et d'insertion soi ...[+++]

35. Criticises the fact that training and placement enterprises, set up on the basis of partnerships between social and solidarity-based economy enterprises, are generally prevented from accessing funds intended for SMEs; calls on the Commission to propose a new exception to the legal definition of ‘SME’, similar to those which already apply to public investment corporations, venture capital firms and non-profit-making universities and research centres, so that a training and placement enterprise can be classified as an autonomous enterprise even if another enterprise holds, alone or jointly with other enterprises, more than 25 % of its ...[+++]


35. regrette que les entreprises de formation et d'insertion, créées par partenariat entre entreprises de l'économie sociale et solidaire, soient le plus souvent exclues de l'accès aux fonds destinés aux PME; demande à la Commission de proposer une nouvelle exception à la définition juridique des PME, semblable à celles qui existent déjà pour les sociétés publiques de participation, sociétés de capital-risque ou universités et centres de recherche à but non lucratif, afin de permettre qu'une entreprise de formation et d'insertion soi ...[+++]

35. Criticises the fact that training and placement enterprises, set up on the basis of partnerships between social and solidarity-based economy enterprises, are generally prevented from accessing funds intended for SMEs; calls on the Commission to propose a new exception to the legal definition of ‘SME’, similar to those which already apply to public investment corporations, venture capital firms and non-profit-making universities and research centres, so that a training and placement enterprise can be classified as an autonomous enterprise even if another enterprise holds, alone or jointly with other enterprises, more than 25 % of its ...[+++]


25. regrette que les aéroports régionaux situés loin des centres urbains soient souvent mal reliés au réseau de transports en surface; invite les États membres à développer leurs politiques intermodales et à investir dans les connexions intermodales stratégiquement importantes, par exemple les connexions avec le réseau ferroviaire, étant donné que l'interconnexion des aéroports régionaux avec d'autres parties du réseau de transport, y compris d'autres aéroports, permettra de solliciter davantage les aéroports régionaux en cas de capacité insuffisante des aéroports dotés d'une plateforme de correspondances;

25. Regrets that regional airports situated away from urban centres are often not adequately connected to the transport network on the ground; calls for Member States to develop their intermodal policies and to invest in these strategically important intermodal connections, for example connections with the rail network, as the interlinking of regional airports with other parts of the transport network, including other airports, will lead to greater use of regional airports when hub airports are suffering capacity bottlenecks;


25. regrette que les aéroports régionaux situés loin des centres urbains soient souvent mal reliés au réseau de transports en surface; invite les États membres à développer leurs politiques intermodales et à investir dans les connexions intermodales stratégiquement importantes, par exemple les connexions avec le réseau ferroviaire, étant donné que l'interconnexion des aéroports régionaux avec d'autres parties du réseau de transport, y compris d'autres aéroports, permettra de solliciter davantage les aéroports régionaux en cas de capacité insuffisante des aéroports dotés d’une plateforme de correspondances;

25. Regrets that regional airports situated away from urban centres are often not adequately connected to the transport network on the ground; calls for Member States to develop their intermodal policies and to invest in these strategically important intermodal connections, for example connections with the rail network, as the interlinking of regional airports with other parts of the transport network, including other airports, will lead to greater use of regional airports when hub airports are suffering capacity bottlenecks;


Ceux qui ont eu recours aux soins palliatifs savent que c'est souvent un moment très difficile dans la vie des gens; et pourtant, les gens sont très reconnaissants que ces soins soient offerts, reconnaissants du soutien qui est offert à l'un de leurs proches pour qu'il puisse mourir soit chez lui, soit dans un centre de soins palliatifs.

For anyone who has utilized palliative care, it is often at a very difficult time in peoples' lives; yet people are very grateful for palliative care and grateful to have this support to allow their loved one to die either at home or in a hospice.


Toutefois, comme les danseurs et les cinéastes, bien que certains films soient tournés en anglais, les artistes travaillent souvent avec des organismes de l'institut du film — et même Téléfilm Canada dans ces domaines — qui sont très centrés sur la culture francophone.

However, just like the dancers and the filmmakers, although some films are made in English, they are often working with departments of the film institute — and even Telefilm Canada in these areas — that are very much focused on a francophone culture.


Selon l'une des recommandations formulées — et selon mon expérience en tant que membre fondateur du centre d'aide aux victimes d'agressions sexuelles d'Edmonton —, il arrive souvent que les victimes de ces actes criminels ne soient pas à l'aise à l'idée d'assister aux procédures et de se retrouver face à face avec l'accusé.

One of the recommendations has been that in many cases with these crimes—and certainly I can speak to this because I was one of the founders of the sexual assault centre in Edmonton—victims may not feel comfortable attending proceedings and coming face to face with the accused.


Le processus électoral permet également aux candidats d'avoir accès aux centres commerciaux ou aux lieux ouverts au public qui appartiennent à des intérêts privés, où il arrive souvent que les candidats ne soient pas autorisés à communiquer avec le public.

The processes of the electoral office also allow candidate access to malls or privately owned public spaces where often candidates are not allowed to communicate with the public.


Je veux rappeler, sur la base des statistiques qui sont disponibles auprès du Centre canadien de la statistique judiciaire, qu'entre 1991 et 1997—c'est donc assez récent, cela prend à peu près cinq ans avant que les statistiques soient mises à jour et c'est vrai pour les statistiques décennales que l'on fait au Canada—le taux d'accusation visant les jeunes a baissé de 23 p. 100. Non seulement ce taux a-t-il baissé de 23 p. 100, mais on se rend compte que quand les jeunes sont mis en accusation, ils le sont ...[+++]

I would like to recall, on the basis of statistics that are available from the Canadian Centre for Justice Statistics, that between 1991 and 1997—this is therefore quite recent, since it takes about five years for statistics to be included, and that also holds true for the 10 year statistics made in Canada—the indictment rate for youth dropped by 23%. Not only has it dropped by 23%, but we found that when young people are charged, it is often and significantly with offences that have nothing to do with homicides or offences against th ...[+++]


95. s"indigne des conditions parfois déplorables que subissent les demandeurs d'asile dans les zones d'attente et les centres de rétention; déplore que ces centres soient souvent des lieux de non-droit et demande qu'il soit mis fin à cette situation;

95. Condemns the sometimes deplorable conditions in which applicants for asylum find themselves held in waiting areas and holding centres; deplores the fact that these centres are frequently 'rights-free zones', and calls for an end to this situation;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres soient souvent ->

Date index: 2024-08-31
w