Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des avantages tant vantés " (Frans → Engels) :

Une telle approche présenterait des avantages tant pour la conservation des stocks que pour leur exploitation.

Such an approach should have advantages for both stock conservation and for exploitation of the stocks.


1. Les membres reconnaissent les avantages, tant pour les membres exportateurs que pour les membres importateurs, des efforts visant à promouvoir la consommation, à améliorer la qualité du produit et à développer les marchés du café, y compris ceux des membres exportateurs.

1. Members recognise the benefits, both to exporting and importing Members, from efforts to promote consumption, improve the quality of the product, and develop markets for coffee, including in exporting Members.


Ces entreprises peuvent créer des emplois dans les pays d'origine et apporter des avantages tant sur le plan de l’intégration des migrants que par l’augmentation des échanges entre les pays.

Such enterprises can create employment in the countries of origin and bring benefits both in terms of integration of migrants and increased trade between countries.


Aujourd'hui, nous présentons des propositions pour améliorer encore cette précieuse expérience de formation, à l'avantage tant des employeurs que des apprentis.

Today we come with proposals to further improve this valuable training experience, so it benefits both employers and learners.


Pas la main d’œuvre européenne, qui risque de perdre son emploi parce que les grandes entreprises ont réussi à tirer profit des avantages comparatifs tant vantés des économies émergentes.

Not the European workforce, who are at risk of losing their jobs because major companies have been able to make use of your much-vaunted comparative advantages in the emerging economies.


E. considérant que cette situation remet en question l'avantage tant vanté de la monnaie unique en ce qui concerne la réduction du coût des transactions, touchant les consommateurs ainsi que les micro‑ et petites entreprises,

E. whereas this situation is calling in question the claimed advantage of the single currency as regards reduced transaction costs, and is affecting consumers, micro-businesses and small businesses,


E. considérant que cette situation remet en question l'avantage tant vanté de la monnaie unique en ce qui concerne la réduction du coût des transactions, touchant les consommateurs ainsi que les micro‑ et petites entreprises,

E. whereas this situation is calling in question the claimed advantage of the single currency as regards reduced transaction costs, and is affecting consumers, micro-businesses and small businesses,


Réaliser cet objectif de 120 g/km aura un coût, mais il s’accompagnera d’autres avantages tant pour les consommateurs que pour la société dans son ensemble.

Reaching the 120 g/km target will not be possible without costs but it offers further benefits for consumers and society as a whole.


Que penser, par exemple, des avantages tant vantés de l’énergie éolienne ? Je la considère comme une mauvaise piste, tant sur le plan écologique qu’économique.

What, for example, is to be made of the much-touted benefits of wind power, something I consider to be an economic and ecological mistake? No appreciable percentage of an ultramodern industrial state’s energy needs can be met from wind power.


Cette pratique restreint de manière décisive la possibilité d’exercer une politique nationale de développement, qui doit obligatoirement se mouvoir dans le cadre étriqué et mal conçu des modèles communautaires. En conséquence, l’objectif tant vanté de la convergence entre régions pauvres et régions riches n’est pas atteint, et des divergences de plus en plus prononcées se manifestent, non seulement entre les États membres du Nord et du Sud, mais aussi d’une région à l’autre au sein d’un même É ...[+++]

As a result, not only do we fail to achieve the much-vaunted objective of convergence between the poorest and richest regions but, as the figures confirm – and Greece is a prime example – there is increasing divergence, not just between Member States in the north and the south, but between regions within Member States themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des avantages tant vantés ->

Date index: 2025-04-10
w