Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des amendements nous voudrions examiner » (Français → Anglais) :

Je disais donc qu'avant de pouvoir adopter cette motion comme rapport à la Chambre, nous voudrions examiner de nouveau l'aspect du mandat parce que.Autrement dit, nous ne pouvons pas voter aujourd'hui sur une motion à propos de laquelle nous ne nous sentons pas à l'aise tant que nous serons pas en possession de tous les éléments.

All I was saying was before we could pass that as a report to the House, I think we would want to review the mandate part, because.In other words, we can't vote today on something we're not going to feel comfortable with until we've seen all the elements.


Je rappelle que vers 16 h 30, nous voudrions examiner ce que nous allons faire au sujet de la NMD soit la défense antimissile, le cas échéant, sous forme de rapport provisoire, et nous allons consacrer quelques minutes à ce sujet avant le vote.

Again, let us recall that by about 4:30 we'd like to try to take a look at what we want to do in national missile defence, if anything, by way of an interim report, and spend a few minutes on that before the votes.


De son côté, l'Association internationale des médecins pour la prévention de la guerre nucléaire estime à plus de 50 000 le nombre de cas de cancers de la thyroïde à venir. Bien évidemment, à la lumière de ces faits, de ce côté-ci de la Chambre, nous voudrions examiner de plus près au comité le délai de prescription de 30 ans.

Obviously, in light of this evidence, the 30-year statute of limitations is something that we on this side of the House would want to examine more closely in committee.


Nous demandons à la Commission, et nous le ferons demain par la voie d’un amendement oral, d’examiner la question et, si elle le désire, de présenter une proposition.

We ask the Commission, and we will do so tomorrow by an oral amendment, to consider this and, if it so wishes, to come up with a proposal.


Si nous proposions des amendements, nous voudrions examiner très soigneusement ce que ces amendements. Nous recommanderions d’inclure une définition de « animal » qui traite tous les animaux de la même façon.

We would recommend putting in a definition of “animal” that would treat all animals the same.


Troisièmement, en raison des différentes approches adoptées par les différents États membres, nous voudrions examiner s’il est envisageable de mettre en place un cadre communautaire pour les institutions non bancaires se consacrant à la microfinance.

Thirdly, because of different approaches from different Member States, we would like to look at whether it is feasible to have an EU framework for non-bank microfinance institutions.


Par une série d’amendements, nous voudrions dès lors nous assurer, par exemple, que le recours aux contrats intérimaires se limite aux situations exceptionnelles, comme les périodes d’activité extraordinaire et les périodes d’empêchement temporaire du travailleur permanent, que les travailleurs sous contrat intérimaire bénéficient des mêmes droits en matière de travail et de sécurité sociale que ceux accordés aux autres travailleurs, y compris les droits inscrits ...[+++]

Through a series of amendments, we therefore want to ensure that, for example: recourse to temporary contract work is restricted to exceptional situations, such as times of extraordinary activity and periods of temporary impediment of the permanent worker; temporary contract workers can enjoy the labour and social welfare rights granted to other workers, including the rights enshrined in collective labour agreements for the releva ...[+++]


Comme le dit l’amendement, nous voudrions adopter des lignes directrices concernant les critères régissant l’établissement, le choix et la nomination des représentants spéciaux de l’Union, et l’évaluation régulière de leur travail.

As the amendment says, we would like to adopt guidelines for the decision to establish, select and appoint EU special representatives and for the regular assessment of their work.


Au sujet de l’amendement 6: nous n’avons aucun problème avec le contenu. Nous voudrions examiner ce changement avec la présidence et le Conseil et nous espérons être à même de surmonter les difficultés juridiques et techniques qui peuvent survenir si on modifie tardivement un titre.

On Amendment No 6: we have no problem with the substance and we are willing to look at this change with the Presidency and the Council and expect to be able to overcome legal and technical difficulties that may arise with introducing changes to a title at a late stage.


Nous voudrions examiner plus attentivement la notion d'enfouissement géologique des déchets nucléaires dans le granite du Bouclier canadien.

We would like to develop the concept of deep geological disposal of nuclear waste in the granite rock of the Canadian Shield.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des amendements nous voudrions examiner ->

Date index: 2024-09-03
w