Le deuxième et, surtout, le troisième pilier doivent pleinement relever des attributions conférées à l’agence, car, si tel n’est pas le cas, les citoyens comprendront qu’en matière de droits fondamentaux, c’est-à-dire la plus vulnérable de nos politiques, les gouvernements ne prennent pas les droits des citoyens avec tout le sérieux qui s’impose.
The second, and, in particular, the third pillar, must be fully within the Agency’s remit, for if they are not, it will become clear to the people that, where fundamental rights – the most vulnerable area of policy – are concerned, the governments are not taking citizens’ rights as seriously as they ought to.