Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel équilibre devra » (Français → Anglais) :

Troisièmement, si le Canada entre en récession d'ici la fin de l'année 1999 ou au début de l'année 2000, il devra puiser à même ces fonds, peut-être en mettant encore une fois en péril l'équilibre budgétaire, ce qui rend valide un tel projet.

Thirdly, should Canada go into recession between now and the end of 1999 or in early 2000, it would have to dig into those funds, perhaps jeopardizing once again the budget balance, which makes such a project worthwhile.


Personne n’a voulu préjuger de ce que sera la Constitution hongroise, ou de la façon dont elle sera appliquée dans la pratique. Cette Constitution fera évidemment l’objet des contrôles prévus par le système constitutionnel de l’équilibre constitutionnel de la Constitution hongroise elle-même et devra tenir compte du fait que la Hongrie est soumise à des organes supranationaux tels que le Conseil de l’Europe et l’Union européenne, q ...[+++]

No one has sought to prejudge what the Hungarian constitution will be or how it will be applied in practice and it will, of course, be subject to the checks and balances provided by the constitutional system, the constitutional balance of the Hungarian constitution itself and the fact that Hungary is subject to supranational bodies such as the Council of Europe and the European Union, which know about fundamental rights.


C’est pourquoi, afin d’assurer la sécurité alimentaire, nous avons en permanence besoin d’une politique agricole commune (PAC) forte, axée sur le marché, découplée et respectueuse de l’environnement. Cette politique devra aussi se doter d’un volet important de développement rural et s’attaquera à d’autres défis tels que le changement climatique, la crise économique et le maintien de l’équilibre territorial au sein de l’UE.

This is why, in order to achieve food security, we continually need a strong, market-orientated, decoupled and environmentally conscious common agricultural policy (CAP) which will also have a significant rural development component and will tackle other challenges, in particular, climate change, the economic crisis and maintaining territorial balance within the EU.


À cet égard, je voudrais évoquer à nouveau la protection des données à caractère personnel, car un tel équilibre devra faire l’objet d’un débat approfondi au sein de ce Parlement.

In that respect I should like to refer once again to personal data protection, because such a balance will need to be debated very thoroughly here in Parliament.


Pour réussir, la présidence devra chercher des compromis, qui devront, d’après moi, reposer sur deux principes de base: d’une part, la validité du principe de cohésion tel que déclaré par le Conseil à la fin de la présidence suédoise et, d’autre part, l’équilibre au niveau de la répartition des charges.

In order to be successful, the Presidency will have to seek compromises; I believe that these compromises will have to be based on two fundamentals: on the one hand, the validity of the principle of cohesion, as stated by the Council at the end of the Swedish Presidency, and, on the other, balance in the distribution of burdens.


Un tel cadre politique devra établir un équilibre entre les préoccupations sécuritaires d'une part et les préoccupations intéressant la protection des données et les autres libertés civiles d'autre part.

Such a policy framework will need to strike a balance between security concerns on the one hand and data protection and other civil liberties concerns on the other.


Un tel cadre politique devra établir un équilibre entre les préoccupations sécuritaires d'une part et les préoccupations intéressant la protection des données et les autres libertés civiles d'autre part.

Such a policy framework will need to strike a balance between security concerns on the one hand and data protection and other civil liberties concerns on the other.


En même temps, un tel système rend possible la naissance d'un deuxième niveau de distribution des produits Honda, qui devra contribuer à surmonter les cloisonnements de marché et à équilibrer, le cas échéant, des différences de prix importantes entre les différents Etats membres.

At the same time, the system creates room for a second distribution level for Honda products which should help to remove market barriers and to reduce any major price disparities between the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel équilibre devra ->

Date index: 2024-08-12
w