Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des adaptations intermédiaires doivent cependant » (Français → Anglais) :

Afin d’atteindre les objectifs du règlement (CE) no 111/2005, tel qu’il est modifié par le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour établir des dispositions déterminant les conditions régissant l’octroi des agréments et enregistrements et pour déterminer les cas dans lesquels il n’est pas exigé d’agrément ou d’enregistrement, pour établir les critères permettant de déterminer comment le caractère licite des objectifs de la transaction peut être prouvé, pour déterminer les informations qui sont exigées p ...[+++]

In order to achieve the objectives of Regulation (EC) No 111/2005, as amended by this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission to set out the conditions for granting licences and registration and for determining cases where a licence or a registration is not required, to establish the criteria to determine how the licit purposes of the transaction may be demonstrated, to determine the information that is required by the competent authorities and by the Commission to allow them to monitor export, import or intermediary activities of operators, to determine the lists of t ...[+++]


ils cesseront de publier et de communiquer des annonces d’augmentation générale des taux, c’est-à-dire des adaptations de prix exprimées uniquement sous la forme d’un montant ou d’un pourcentage d’adaptation; pour que les annonces de prix futures soient utiles aux clients, les transporteurs annonceront des chiffres qui incluront au moins les cinq éléments principaux du prix total (taux de base, droits de combustible, droits de sûreté, droits de manutention au terminal et droits de haute saison, le cas échéant); les annonces de prix seront contraignantes pour ceux-ci en tant que prix maximaux pour la période de validité ...[+++]

the carriers will stop publishing and communicating General Rate Increase announcements, i.e. changes to prices expressed solely as an amount or percentage of the change in order for any future price announcements to be useful for customers, the carriers will announce figures that include at least the five main elements of the total price (base rate, bunker charges, security charges, terminal handling charges and peak season charges if applicable) price announcements will be binding on the carriers as maximum prices for the announced period of validity (but carriers will remain free to offer prices below these ceilings) price announcements will not be made more than 31 days before th ...[+++]


rappelle que les dispositions de l'accord sur les ADPIC, qui préconise une certaine forme de protection des variétés végétales, n'obligent pas les pays en développement à adopter le régime de la convention UPOV; souligne cependant qu'elles permettent aux pays d'élaborer des systèmes sui generis mieux adaptés aux caractéristiques de leur production agricole et aux systèmes traditionnels de semences paysannes, et que les pays les moins avancés membres de l'OMC sont exemptés du respect des dispositions concernées de l'accord sur les ADP ...[+++]

Recalls that the TRIPS provisions which call for some form of protection for plant varieties do not force developing countries to adopt the UPOV regime; stresses that those provisions do, however, enable countries to develop sui generis systems which are better adapted to the characteristics of each country’s agricultural production and to traditional farmer-based seed systems, while LDCs that are parties to the WTO are exempted from compliance with the TRIPS provisions concerned; emphasises that sui generis systems must be supportive of and must not counter the objectives and obligations existing under the CBD, the Nagoya Protocol and ...[+++]


Les mesures d’atténuation et d’adaptation ne doivent cependant pas être séparées.

However, mitigation and adaptation measures must not be separate.


60. invite à l'écologisation du premier pilier de la PAC en vue de garantir la conservation de la biodiversité du paysage rural, en améliorant la connectivité et en s'adaptant aux conséquences du changement climatique; se félicite de la proposition de la Commission relative à la réforme de la PAC, qui prévoit une écologisation de la PAC par l'intermédiaire de l'allocation des paiements du premier pilier à un ensemble de bonnes pratiques notables appliquées dans les explo ...[+++]

60. Calls for the greening of Pillar I of the CAP in order to ensure the conservation of biodiversity in the wider farmed landscape, improve connectivity and adapt to the effects of climate change; welcomes the Commission's CAP reform proposal, which provides for a ‘greening’ of the CAP through the allocation of Pillar I payments to a package of basic good practices applied at farm level, including crop rotation and diversification, permanent pasture and a minimum ‘ecological focus area’; underlines that such greening measures need to be workable and must not create unnecessary bureaucracy; reiterates its call for area-based support f ...[+++]


Je pense qu’il est bon de travailler à plus long terme, mais des adaptations intermédiaires doivent cependant rester possibles.

I think working in the context of the longer term is fine, but adjustments must remain possible from time to time.


Les demandes de renouvellement de l'autorisation et les rapports intermédiaires doivent cependant être adressés directement à la Commission.

However, all applications for renewals and all interim reports are to be addressed direct to the Commission.


Tous les efforts doivent cependant être déployés pour adapter à ces changements le caractère et le fonctionnement des institutions de la démocratie représentative, et avant tout des Parlements, en renforçant leurs fonctions et leurs pouvoirs.

But every effort must be made to adapt the identity and operation of the institutions of representative democracy to these changes, above all the parliaments, by revitalising their functions and powers.


Cependant, les systèmes d'éducation et de formation doivent encore s'adapter aux besoins du marché de l'emploi et d'une société et d'une économie de plus en plus fondées sur la connaissance, ce qui relève principalement de la responsabilité de chaque État membre.

Education and training systems still, however, need to adapt to the needs of the labour market and to an increasingly knowledge-based economy and society; such adaptation is essentially the responsibility of individual Member States.


Cependant, pour que ces consultations puissent se dérouler par l'intermédiaire de ces associations et de ces réseaux, ces organisations doivent faire en sorte que leur structure soit représentative, en particulier en ce qui concerne leur enracinement dans les différents États membres de l'Union européenne.

However, for the consultation process to take place via such associations and networks, these organisations need to ensure that their structures are representative, in particular regarding their roots in the different Member States of the European Union.


w