Toute référence à l'héritage religi
eux de nos nations, pourtant expressément mentionné dans la plupart des textes fondamentaux régissant nos États, y compris en France, avec la référence à l’Être Suprême, a été, alors qu’elle figurait dans le texte initial de la Charte, évacuée sous des pressions diverses, exercées notamment, semble-t-il, par les représentants, au plus haut niveau, de certains États membres, au nom d’un obscu
rantisme confondant légitime laïcité et exclusio ...[+++]n de toute référence religieuse du champ des activités publiques.Any references to the religious heritage of our nations, even though this is explicitly mentioned in the majority of the fundamental texts governing our States, including France, making reference to the Supreme Being, and even though such references were included in the initial text of the Charter, were eliminated following pr
essure from several sides but particularly, it appears, from the representatives at the highest level of some Member States, in the name of an obscurantism which mistakes the exclusion of any religious reference from t
he state sector for legitimate secularis ...[+++]m.