Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des activités minières affirme encore " (Frans → Engels) :

L’Observatoire grec des activités minières affirme encore que Ellinikos Xrysos a bénéficié d’un avantage, parce que l’article 1er du contrat de vente de 2003 exonérait l’entreprise de toute responsabilité concernant une quelconque dégradation de l’environnement, si cette dégradation ou la cause de cette dégradation survenait avant la publication de la loi entérinant la signature du contrat de vente.

The Hellenic Mining Watch also claims that Ellinikos Xrysos received an advantage, because Article 1 of the 2003 sale contract discharges Ellinikos Xrysos from any liability for damage to the environment, in case that such a damage came about or its cause came about prior to the publication of the Law ratifying the sale contract.


La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle autorité qui a relevé le défi et commencé rapidement à travailler, mais qui n’est pas encore en me ...[+++]

Bulgaria adopted a law on conflicts of interest in 2009 and set up an administrative authority to establish and sanction conflicts of interest.[87] The establishment of a dedicated commission to establish conflicts of interest and to suggest sanctions has led to an impressive increase of public signals on conflicts of interest and a number of decisions, but so far only one case has been finalised.[88] The assessment of the Commission's first 15 months of operation shows a new authority that has taken up its challenge and started work quickly, but which has not yet been able to prove itself in convincing decisions in important cases.[89] ...[+++]


Si les membres du comité s'intéressent à ce que nous pouvons faire en période de faible prix des matières premières pour promouvoir l'activité minière au Canada, c'est un sujet dont je discuterais volontiers avec eux, ou encore avec le président, à une date ultérieure.

If this committee wanted to pursue this topic about what can be done in a period of low commodity prices to promote mining activity in Canada, then that's a topic I would be happy to discuss with members of the committee, or with the chair, at some future date.


C'étaient ces organismes qui surveillaient l'incidence des activités minières du Canada dans le monde, car Mines Alerte Canada n'existait pas encore.

They were dealing with the impacts of Canadian mining companies around the world, because there was no MiningWatch Canada yet.


L’Observatoire grec des activités minières affirme que les actifs des mines de Kassandra comprennent un grand nombre de biens immobiliers, qui augmentent de manière importante la valeur totale de l’entreprise et qui, pourtant, n’ont pas été pris en compte dans le rapport Behre Dolbear.

The Hellenic Mining Watch claims that the Cassandra Mines assets include also substantial real estate, which increases their total value considerably but was not taken into account by the Behre Dolbear report.


De plus, le temps des deux parties au litige, dont une présente un intérêt financier manifeste en lien par exemple avec l'activité minière qu'elle souhaite réaliser, serait encore plus difficile à évaluer.

As well, there is the time of both parties to the dispute, one of whom obviously has a financial interest, for example, in terms of the mining activity they wish to undertake, which would be even harder to estimate.


Ce qui complique encore plus les choses, ce sont les images négatives et les stéréotypes souvent entretenus par les jeunes d'aujourd'hui, et aussi la nature et l'emplacement des activités minières, qui se déroulent en grande partie dans des collectivités rurales et isolées.

Further compounding the challenges are the negative perceptions and stereotypes often held by youth today, and also the nature and the location of mining activities, which are for the most part in rural and remote communities.


L’activité minière devrait durer encore 20 à 30 ans, il faut donc commencer maintenant.

We are seeing another 20 to 30 years of activity in the mining industry, so let's just get started.


La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle autorité qui a relevé le défi et commencé rapidement à travailler, mais qui n’est pas encore en me ...[+++]

Bulgaria adopted a law on conflicts of interest in 2009 and set up an administrative authority to establish and sanction conflicts of interest.[87] The establishment of a dedicated commission to establish conflicts of interest and to suggest sanctions has led to an impressive increase of public signals on conflicts of interest and a number of decisions, but so far only one case has been finalised.[88] The assessment of the Commission's first 15 months of operation shows a new authority that has taken up its challenge and started work quickly, but which has not yet been able to prove itself in convincing decisions in important cases.[89] ...[+++]


González y Díez S.A. affirme que ces deux derniers postes, sous forme de subvention, pour des montants de 209000000 et 313500000 millions de pesetas étaient destinés à la réalisation d'investissements dans des installations et à des activités destinées à accroître la production minière, production qui a été réduite à partir de 1998 pour le gisement de Buseiro et à partir de 2000 pour le gisement de Sorriba (sous-secteur La Prohida) ...[+++]

González y Díez S.A. claims that these last two items of subsidy totalling 209000000 and 313500000 pesetas respectively were intended for carrying out investments in installations and activities designed to increase mining output: an output that had to be reduced from 1998 onwards at the Buseiro deposit and from 2000 onwards at the Sorriba deposit (La Prohida subsector).


w