Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des 850 millions de dollars déjà prévus " (Frans → Engels) :

Et ces 850 millions de dollars sont en sus des 850 millions de dollars déjà prévus dans le budget de 1997.

That is $850 million on top of the $850 million we committed to the Canada child tax benefit in the 1997 budget.


Je ne comprends pas qu'il n'y ait pas vu les 850 millions de dollars supplémentaires prévus, au titre du crédit d'impôts pour enfants, pour la lutte contre la pauvreté chez les enfants.

I do not know how he could overlook an additional $850 million dealing with child poverty through the child tax credit.


La première année, nous avions 4 millions de dollars, la même somme la deuxième année, et le montant est passé à 6,5 millions de dollars. Ce niveau sera maintenu et on ajoutera les 7,5 millions de dollars déjà prévus, si bien que pour ce programme d'amélioration des passages à niveau, près de 13 ou 14 millions de dollars seront dépensés chaque année.

It started with $4 million the first year, $4 million the second year, and then it went up to $6.5 million and it will stay at that level, plus the $7.5 million we already had, so we are close to $13 million to $14 million per year towards the Grade Crossing Improvement Program.


Dans le budget, nous avons annoncé une nouvelle contribution de 250 millions de dollars qui s'ajoute aux 850 millions de dollars déjà affectés.

In the budget we announced $250 million of new funding on top of the $850 million that already exists.


Alors qu’il ressort déjà de l’analyse ci-dessus que tout élément d’aide est évalué à [.] GBP et non à 850 millions de GBP, la Commission estime qu’en général, les mesures exigeant qu’un bénéficiaire s’acquitte entièrement de ses dettes accumulées sont susceptibles d’engendrer moins de distorsion qu’une mesure qui dégage de ces obligations.

While this feature is already reflected in the analysis above that any aid element is assessed at GBP [.] and not GBP 850 million, the Commission believes that, in general, a measure requiring a beneficiary to address its accrued liabilities in full is likely to be less distortive than a measure which relieves them.


(10) Compte tenu de la volonté exprimée par le Conseil de limiter à un tiers la part du financement public de la phase de déploiement et des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à [500] millions d'euros.

(10) According to the Council's decision to limit to 1/3 the public contribution to the deployment phase and the contributions already foreseen by the current financial perspectives, the Community contribution for the deployment phase should reach EUR [500] million in the new financial perspectives


En conséquence, compte tenu des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à [500] millions d'euros.

As a result, taking account of the financing already foreseen by the current financial perspectives, the amount of the deployment phase to be financed by the Community budget under the new financial perspectives should reach EUR[500] million.


Ce chiffre vient s’ajouter aux 123 millions d’euros déjà prévus au titre de l’aide humanitaire et à la promesse de verser les 250 millions d’euros restants en 2006 et 2007.

This figure is in addition to the EUR 123 million already provided for humanitarian aid and the commitment to pay the remaining sum of EUR 250 million in 2006 and 2007.


Le rapporteur veut tout particulièrement souligner l'effort et la flexibilité dont tout le monde a fait preuve pour rapprocher les positions en matière budgétaire, de sorte que d'une dotation initiale de 9 millions d'euros de la ligne B7-6201, ce qui supposait un total de 73 millions d'euros pour l'ensemble de la période, nous sommes parvenus à un accord prévoyant la mise à disposition de 249 millions d'euros pour l'ensemble des sept prochaines années, à partir des 30 millions d'euros déjà prévus dans le budget de l'an 2 ...[+++]

The rapporteur particularly wishes to highlight the hard work and flexibility shown by all concerned in the search for a consensus on the budget, so that, from an initial figure of EUR 9 million from the B7-6201 line, which implied a total of EUR 73 million for the whole period, we have reached an agreement that implies the provision of EUR 249 million for the next seven years as a whole, starting with the EUR 30 million already stipulated in the budget for the year 2000.


Avec les 850 millions de dollars supplémentaires prévus dans le budget de 1998, un nouveau montant annuel de 1,7 milliard de dollars s'ajoutera au soutien du revenu des familles canadiennes.

With the additional $850 million committed in the 1998 budget, there will be a total of $1.7 billion each year in new income support for Canadian families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des 850 millions de dollars déjà prévus ->

Date index: 2024-04-20
w