12. estime que, à la
lumière des tâches supplémentaires qui lui ont été confiées
dans le cadre de son nouveau mandat, en particulier dans le domaine des droits fondamentaux et de la mise en œuvre future d'EUROSUR, Frontex devrait, dans les plus brefs délais, nommer un officier aux droits fondamentaux et que les éventuels créd
its supplémentaires prévus pour de nouveaux postes devraient être mis en réserve jusqu'à ce que ce poste soit pourvu; demande à la Commission de veil
...[+++]ler à ce qu'un financement spécifique pour les situations d'urgence soit rapidement disponible et que sa dotation financière soit adaptée à l'évolution de la situation;
12. Considers that, in the light of its increased tasks under its new mandate, especially in the field of fundamental rights and the future implementation of EUROSUR, Frontex should appoint a fundamental rights officer as soon as possible, and that any additional budget for new posts should be put in the reserve until that post is filled; calls on the Commission to ensure that specific funding in case of emergency situations is made available quickly and is allocated in line with developments;