Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernières années était déjà » (Français → Anglais) :

Le programme des six dernières années était fondé sur l’idée que des marchés financiers profonds, liquides et dynamiques assureraient une allocation de capitaux et une prestation de services efficientes dans toute l’économie européenne – tant dans les marchés de gros que dans les marchés de détail – en jetant les bases d’un renforcement de la croissance à long terme et de la création d’emploi dans l’économie.

The agenda for the last six years was driven by the vision that deep, liquid, dynamic financial markets will ensure the efficient allocation and provision of capital and services throughout the European economy – from wholesale to retail – laying the foundation for higher long term growth and job creation across the economy.


La coopération plus étroite au sein de l’UE au cours des trois dernières années a déjà considérablement renforcé la voix et l’impact collectif de l’UE sur les questions touchant à l’ensemble du système dans l’intervention humanitaire internationale.

Working together more closely at the EU level over the past three years has already considerably strengthened the EU voice and collective impact on system-wide issues in the international humanitarian response.


Les efforts déployés par les parties concernées ces dernières années ont déjà permis la reconstitution de stocks importants de la mer Baltique.

Efforts by stakeholders in recent years have already succeeded in rebuilding important stocks in the Baltic.


2. Le facteur de correction visé au paragraphe 1 est égal à zéro si le solde indicatif de l’état de conformité de la dernière année de la période précédente était supérieur à zéro, mais conserve la valeur du solde indicatif de l’état de conformité de la dernière année de la période précédente si ce chiffre est inférieur ou égal à zéro.

2. The correction factor referred to in paragraph 1 shall be zero if the compliance status figure of the last year of the previous period was greater than zero, but shall remain the same as the compliance status figure of the last year of the previous period if this figure is less than or equal to zero.


Le secteur des TIC contribue de manière spectaculaire à l’accroissement général de la productivité de l’économie européenne dans son ensemble (l’accroissement de la productivité européenne au cours des 15 dernières années était déjà imputable pour moitié aux technologies de l’information et de la communication – voir IP/10/571- et cette tendance devrait encore s’accélérer).

The ICT sector contributes dramatically to overall productivity growth in the European economy as a whole (half of European productivity growth over the past 15 years was already driven by information and communications technologies - see IP/10/571- and this trend is likely to accelerate).


Le Comité estime que le ralentissement de la croissance des dernières années était dû davantage à des raisons macroéconomiques qu'à des causes structurelles.

The Committee considers that the slowdown in growth of the past few years was due mainly to macroeconomic factors, and less so to structural ones.


Les réformes que nous avons mises en oeuvre ces dernières années ont déjà produit de bons résultats dans ce sens.

The reforms we have introduced over the last few years have already brought positive results here.


L'augmentation des importations observée ces dernières années était le reflet d'une économie en forte croissance et d'une offre intérieure insuffisante.

Rising imports in past years reflected a booming economy and insufficient domestic supply.


Ces régions ont, dans leur ensemble, connu au cours des dix dernières années une progression significative de leur PIB/habitant, en comparaison de la progression moyenne des autres régions de l'Union européenne, comme le montre le tableau 6 ci-dessous : la progression la plus importante est celle de Madère, des Açores et de la Guyane, tandis que la plus modérée est celle des Canaries, dont le PIB était déjà, en revanche, le plus élevé des sept régions.

The regions have, generally speaking, experienced significant growth in their per capita GDP over the last ten years compared with the average growth for other regions of the European Union; this is brought out in Table 6 below: the highest rate of growth has been for Madeira, the Azores and French Guiana, while the lowest has been for the Canary Islands, though their GDP was the highest of the seven.


La politique communautaire des trente dernières années était faite sur mesure pour les émigrants qui souhaitent s'établir définitivement dans un autre Etat membre et qui doivent se soumettre aux règles du pays de destination.

Community policy over the last 30 years was tailored to migrants who wished to establish themselves definitively in another Member State and who had to comply with the rules in force in the country of destination.


w