Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date d'abattage
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée
Prévalence au cours des trente derniers jours
Prévalence au cours du dernier mois

Traduction de «trente dernières années » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le vieillissement des populations : les trente dernières années en perspective - revue de la littérature

Population Aging: An Overview of the Past Thirty Years - Review of the Literature


prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois

last month prevalence


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available


trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record


date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La distance globale parcourue par les véhicules routiers a triplé au cours des trente dernières années et, pendant la dernière décennie, le volume du transport routier de marchandises a augmenté de 35 %, contribuant ainsi à 7 500 km de bouchons soit 10 % du réseau quotidiennement touché par des encombrements [2].

The overall distance travelled by road vehicles has tripled in the last 30 years and, in the last decade, the volume of road freight grew by 35% contributing to 7 500 km or 10 % of the network being affected daily by traffic jams [2].


Ce caractère prolongé est aggravé par le fait que l’année 2014 a été marquée par le plus petit nombre de retours volontaires de réfugiés de ces trente dernières années.

This protractedness is aggravated by the fact that 2014 marked the lowest number of refugee voluntary repatriation in three decades.


La croissance de l’Europe a été à la traîne par rapport aux autres économies avancées au cours des trente dernières années et l'élargissement du fossé par rapport à ces dernières s'explique en grande partie par la faible croissance de la productivité.

Europe's growth has been lagging behind that of other advanced economies for the last thirty years and much of this widening gap is due to weak productivity growth.


Au cours des trente dernières années, la Communauté européenne a élaboré un vaste corpus législatif en matière d'environnement.

During the last thirty years, the European Community has developed an extensive body of European environmental law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que l'investissement dans l'agriculture familiale a été négligé en Afrique au cours des trente dernières années, tandis que la dépendance envers les importations de denrées alimentaires des pays à faibles revenus a augmenté de façon significative, les rendant vulnérables aux variations de prix sur les marchés internationaux.

whereas investment in small-scale farming has been neglected over the last thirty years in Africa, while low-income countries’ dependence on food imports grew significantly, rendering them vulnerable to price variations on international markets.


La production issue de carrières légitimes durant l'année civile 2002 a été sensiblement inférieure à l'évolution bien établie pour les ventes de granulats (de manière générale, ces trente dernières années, les ventes de granulats avaient connu une tendance à la hausse en Irlande du Nord).

The production from legitimate quarries in calendar year 2002 was significantly below the established trend in aggregate sales (generally, over the last 30 years, there had been a rising trend in aggregate sales in Northern Ireland).


La croissance de l’Europe a été à la traîne par rapport aux autres économies avancées au cours des trente dernières années et l'élargissement du fossé par rapport à ces dernières s'explique en grande partie par la faible croissance de la productivité.

Europe's growth has been lagging behind that of other advanced economies for the last thirty years and much of this widening gap is due to weak productivity growth.


Le braconnage des éléphants et des rhinocéros enregistre un pic encore jamais atteint dans l’histoire récente, ce qui vient saper les progrès observés ces trente dernières années en matière de reconstitution de la population de ces espèces.

Poaching for elephant and rhinoceros has reached its highest levels in recent history, undermining the recovery seen in the last three decades.


La distance globale parcourue par les véhicules routiers a triplé au cours des trente dernières années et, pendant la dernière décennie, le volume du transport routier de marchandises a augmenté de 35 %, contribuant ainsi à 7 500 km de bouchons soit 10 % du réseau quotidiennement touché par des encombrements [2].

The overall distance travelled by road vehicles has tripled in the last 30 years and, in the last decade, the volume of road freight grew by 35% contributing to 7 500 km or 10 % of the network being affected daily by traffic jams [2].


En ce qui concerne le revenu par habitant, dix-huit des vingt pays les plus pauvres de la planète sont africains, et le continent est la seule partie du monde en développement où l'espérance de vie a reculé au cours des trente dernières années.

In terms of per capita income, eighteen out of the twenty poorest countries in the world are African and the continent is the only part of the developing world where life expectancy has been falling over the last 30 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trente dernières années ->

Date index: 2023-02-13
w