Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier étant assez » (Français → Anglais) :

Dans les derniers sondages, étant donné que nos collègues du Bloc constitutionnalisent toujours les dossiers ici, à la Chambre des communes, et étant donné que les citoyens québécois, à un taux de 86 p. 100, nous disent qu'ils ont leur voyage des éternels débats constitutionnels, est-ce que, dans le fond, ce qu'on appelle l'ambivalence du Québec ne fait pas allusion au fait que ce que nous avons proposé durant la dernière campagne électorale, ce qu'on appelait le pacte canadien, où la définition des objectifs est de répondre aux réels besoins des citoyens, cette ambivalence n ...[+++]

In the latest surveys, given that our colleagues in the Bloc continue to constitutionalize things here in the House of Commons and given that 86% of the people of Quebec are saying they have had their fill of the endless constitutional debates, does not, in fact, what we call Quebec's ambivalence concern the fact that what we put forward in the latest election campaign, the so-called Canadian pact, with the objectives of meeting the real needs of Canadians, not require us, rather than saying we are going to scrap one government and improve another, do people not recognize in this approach, in its ambivalence, which may not really exist, the fact that, when t ...[+++]


À l'heure actuelle, on en est rendu à une situation qui perdure depuis les trois dernières années, où il y a trop d'argent à Ottawa, étant donné les responsabilités constitutionnelles de ce gouvernement, et pas assez d'argent dans les provinces, étant donné les responsabilités constitutionnelles des provinces, et du gouvernement du Québec, notamment en matière de santé, d'éducation et de soutien au revenu.

We have now reached a point where, and this has been the case for the last three years, there is too much money in Ottawa, given this government's constitutional responsibilities, and not enough in the provinces, including Quebec, given their responsibilities, particularly for health, education and income support.


Étant donné que Madagascar fait actuellement l'objet de mesures prises au titre de l'accord de Cotonou, il est assez surprenant que le Conseil ait autorisé la Commission à négocier un nouveau protocole en avril dernier.

Given that Madagascar is currently subject to measures under the Cotonou Agreement it is somehow surprising that the Council gave a mandate to the Commission to negotiate a new protocol last April.


Cet unilatéralisme n'est pas utile à la cause de l'Afghanistan, parce que, légitimement et honnêtement, se fier entièrement et aveuglément au président Bush nous laisse perplexe, la ligne suivie en politique étrangère par ce dernier étant assez changeante, et d'ailleurs remise en question par son propre exécutif.

This unilateralist approach does not further the cause of Afghanistan, not least in that we are legitimately and frankly concerned at the way we are blindly placing all our trust in President Bush, whose approach to foreign policy is quite inconsistent and has, moreover, even been questioned by his Executive.


Je vous soumettrai que du surplus budgétaire de l'année dernière de 9,1 milliards de dollars, la somme de 50 millions de dollars reste quand même une somme — toutes choses étant relatives assez petite.

I will submit that, compared to last year's budget surplus of $9.1 billion, the amount of $50 million is—all things being relative—a rather small amount.


Étant donné qu'il n'est pas possible de garantir une telle approche globale dans le cadre de l'examen de la directive et que cette dernière fixe le taux d'accises des carburants pour une assez longue période, il est proposé dans le présent avis un nouvel article prévoyant une procédure de révision.

As it is not possible to adopt such a comprehensive approach by means of this directive, and as this directive fixes the level of fuel taxes for quite a long time, this draft opinion includes an amendment proposing a new article relating to review.


En raison de la forte décentralisation des décisions d'octroi des aides, toute prévision des dépenses pour les années en cours et ultérieures est aléatoire, mais sous cette réserve, la Commission s'attend à ce que l'exécution budgétaire suive un profil assez régulier entre 2003 et 2008, les derniers paiements étant attendus en 2010.

Because decisions to grant assistance are highly decentralised, any estimate of expenditure for the current and future years is tentative but, with that reservation, the Commission expects budget execution to follow a fairly regular pattern from 2003 to 2008, with the last payments being foreseen in 2010.


En raison de la forte décentralisation des décisions d'octroi des aides, toute prévision des dépenses pour les années en cours et ultérieures est aléatoire, mais sous cette réserve, la Commission s'attend à ce que l'exécution budgétaire suive un profil assez régulier entre 2003 et 2008, les derniers paiements étant attendus en 2010.

Because decisions to grant assistance are highly decentralised, any estimate of expenditure for the current and future years is tentative but, with that reservation, the Commission expects budget execution to follow a fairly regular pattern from 2003 to 2008, with the last payments being foreseen in 2010.


Étant donné la forte hausse des coûts unitaires du travail ces dernières années et ses répercussions sur la compétitivité de l'économie nationale, l'accélération nécessaire des exportations ne sera probablement pas assez forte pour compenser l'insuffisance de la demande intérieure.

Given the strong rise in unit labour cost in recent years and its adverse effects on the external competitiveness of the Portuguese economy, the needed increase in export growth is not likely to be strong enough to make up for the shortfall in domestic demand.


Aussi dévoué soit-il, avez-vous assez de personnel pour suivre correctement aujourd’hui toutes les tâches qui lui arrivent en urgence, celle-ci étant le dernier avatar après l’ESB, et bien d’autres ?

However dedicated they are, do you have enough staff resources at the current time to adequately monitor all the urgent assignments they receive, this being the last problem in line following BSE and so many others?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier étant assez ->

Date index: 2022-08-05
w