Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernier sera désormais " (Frans → Engels) :

La dernière des réunions des gestionnaires des projets nationaux du VIS s'est tenue le 25 octobre et, désormais, ce sera le groupe consultatif sur le VIS qui sera, en lieu et place, convoqué par l'agence eu‑LISA.

The last meeting of the VIS National Project Managers took place on 25 October and has since been replaced by the so-called VIS Advisory Group, which is organised by eu-LISA.


Un système d'indicateurs améliorés est désormais en place en Belgique et sera utile pour évaluer les tendances à long terme, mais il n'est pas encore possible de réaliser un bilan quantitatif du dernier PAN.

The improved Belgian system of indicators is now in place and will be useful to evaluate long-term trends but a real quantitative assessment of the last NAP is not yet possible.


Le présent rapport sera le dernier publié par la Commission en application de l'article 6 de la décision 2004/512/CE du Conseil étant donné que le «[.] développement du système central d'information sur les visas, de l'interface nationale dans chaque État membre et de l'infrastructure de communication entre le système central d'information sur les visas et les interfaces nationales»[3] est désormais achevé.

This report will be the last report delivered by the Commission pursuant to Article 6 of Council Decision 2004/512/EC, as the [.] development of the Central Visa Information System, the National Interface in each Member State, and the communication infrastructure between the Central Visa Information System and the National Interfaces [.][3] are now all completed.


Parce qu'il sera désormais inscrit dans la loi, ce droit constituera un gain important pour tous les expéditeurs, y compris ceux de petite et moyenne taille, car ils pourront alors entreprendre des négociations commerciales bilatérales avec les compagnies de chemin de fer et mettre par écrit les services que ces dernières s'engagent à leur fournir.

This statutory right to an agreement would be an important gain for all shippers, including small and medium-sized shippers. This right would allow shippers to initiate bilateral commercial negotiations with the railway and clarify in writing the service agreement the railway would provide.


La dernière des réunions des gestionnaires des projets nationaux du VIS s'est tenue le 25 octobre et, désormais, ce sera le groupe consultatif sur le VIS qui sera, en lieu et place, convoqué par l'agence eu‑LISA.

The last meeting of the VIS National Project Managers took place on 25 October and has since been replaced by the so-called VIS Advisory Group, which is organised by eu-LISA.


Le présent rapport sera le dernier publié par la Commission en application de l'article 6 de la décision 2004/512/CE du Conseil étant donné que le «[.] développement du système central d'information sur les visas, de l'interface nationale dans chaque État membre et de l'infrastructure de communication entre le système central d'information sur les visas et les interfaces nationales»[3] est désormais achevé.

This report will be the last report delivered by the Commission pursuant to Article 6 of Council Decision 2004/512/EC, as the [.] development of the Central Visa Information System, the National Interface in each Member State, and the communication infrastructure between the Central Visa Information System and the National Interfaces [.][3] are now all completed.


La quatrième nouvelle infraction sera très importante pour les gens qui travaillent à l'Agence des services frontaliers du Canada, puisque cette dernière pourra désormais empêcher la circulation transfrontalière de biens criminellement obtenus.

The fourth new offence is very important for those working at the Canada Border Services Agency, who will henceforth be able to prevent property obtained by crime from being taken across the border.


Il parlait du rôle de la vérificatrice générale, du rapport qu'elle est tenue de publier sur les résultats de ses vérifications internes et externes et des responsabilités qu'elle assume relativement aux opérations du gouvernement, en particulier aux fonctions du contrôleur général et de la mission que ce dernier sera désormais appelé à remplir, tout cela dans le but de boucler la boucle en matière de responsabilité.

That was the role of the Auditor General with respect to reporting, as is her responsibility, on matters of internal and external audits and the whole role that she plays with respect to making the functions of government, particularly the comptroller general and the role that is now going to play, in closing the accountability loop.


J'espère que vous vous livrerez à une évaluation des programmes, et je suis heureux de voir que dans le budget qu'il a déposé la semaine dernière, le ministre des Finances a annoncé que l'évaluation cyclique des programmes, comme l'a mentionné Mme Catterall, sera désormais obligatoire pour toutes les dépenses non législatives dans un cycle quinquennal.

I would hope that you engage program evaluation, and I'm pleased to note that the Minister of Finance, in the budget tabled last week, recognized that cyclical program evaluation, as Ms. Catterall mentioned, is now going to be mandatory for non-statutory spending on a five-year cycle.


Un système d'indicateurs améliorés est désormais en place en Belgique et sera utile pour évaluer les tendances à long terme, mais il n'est pas encore possible de réaliser un bilan quantitatif du dernier PAN.

The improved Belgian system of indicators is now in place and will be useful to evaluate long-term trends but a real quantitative assessment of the last NAP is not yet possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier sera désormais ->

Date index: 2021-06-22
w