Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier nous avons donc déposé » (Français → Anglais) :

Mais nous savons également que les coûts d’ajustement dans certains domaines ou secteurs peuvent parfois être élevés; nous avons donc besoin de politiques sociales et de politiques de l’emploi appropriées à la fois au niveau national et au niveau européen pour aider les travailleurs et les entreprises à s’adapter.

But we also recognise that the costs of adjustment in particular areas or sectors can sometimes be high, and so we need appropriate national and European social and labour market policies to help workers and businesses adjust.


Nous n’avons donc d’autre choix que de nous adapter au changement climatique.

We therefore have no choice but to adapt to climate change.


Alors que nous faisons avancer la coopération structurée permanente pour rendre notre défense plus efficace, nous avons donc aussi décidé de renforcer la mobilité militaire entre les États membres de l'UE et en coopération avec l'OTAN», a déclaré la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini lors de l'adoption de la communication.

So while we are moving forward with the Permanent Structured Cooperation to make our defence more effective, we have also decided to further strengthen military mobility among EU Member States and in cooperation with NATO," said High Representative/Vice-President Federica Mogherini upon adoption of the Communication.


S'exprimant lors d'une cérémonie de signature organisée au siège de la FAO, à Rome, le commissaire Andriukaitis a déclaré: «Les denrées alimentaires perdues ou jetées représentent un gaspillage scandaleux, inacceptable et immoral de ressources rares qui accroît l'insécurité alimentaire, tandis que la RAM constitue une lourde charge économique et sociétale», ajoutant:«Nous abordons désormais ces problématiques dans une unité renforcée, avec une efficacité accrue et dans le cadre d'une approche plus stratégique, nous avons donc toutes les rai ...[+++]

Speaking at a signing ceremony at FAO's Rome headquarters, Commissioner Andriukaitis said: “Food loss and waste represent an unacceptable, unethical and immoral squandering of scarce resources and increase food insecurity, while AMR marks a grave societal and economic burden,” adding: “We are becoming more united, more efficient and more strategic in how we tackle these issues, and as such, this agreement should be celebrated”.


La semaine dernière, nous avons lancé le débat avec un Livre blanc de la Commission et nous présenterons bientôt des idées plus précises concernant le renforcement de la dimension sociale de l'Europe, en même temps que notre proposition finale relative au socle européen des droits sociaux.

We launched the debate last week with a Commission White Paper and we will soon present more detailed ideas for strengthening the social dimension of Europe. This will come together with our final proposal for a European Pillar of Social Rights.


Nous avons donc déposé des amendements à cette loi pour que le gouvernement fédéral reconnaisse que le français est la langue officielle du Québec et qu'il s'engage à reconnaître la Charte de la langue française et à respecter son application sur l'ensemble du territoire québécois.

Therefore, we tabled amendments to this law to ensure that the federal government recognizes that French is the official language of Quebec and undertakes to recognize the Charter of the French Language and to respect its application in Quebec.


Nous avons donc déposé des amendements à cette loi pour que le gouvernement fédéral reconnaisse que le français est la langue officielle du Québec et pour qu'il s'engage à reconnaître la Charte de la langue française et à respecter son application sur l'ensemble du territoire québécois.

We thus introduced the amendments to this legislation so the federal government would recognize that French is the official language of Quebec and would commit to recognizing the Charter of the French Language and respecting its application throughout Quebec.


J'ai alors convenu qu'il serait préférable, étant donné la dissolution du Parlement et les élections qui avaient eu lieu entre-temps, de déposer exactement le même budget que celui de mars dernier. Nous avons doncposé les rapports sur les plans et les priorités.

I agreed that rather than do that and we had the dissolution of Parliament and an election in the interim we re-tabled exactly the same set of estimates that we tabled last March, and we tabled the reports on plans and priorities at that time.


Nous avons donc déposé une motion pour définir le Québec en tant que nation, ce qui a fâché le Bloc.

We therefore moved a motion to define Quebec as a nation, which upset the Bloc.


Comme le projet de loi a été déposé et que nous n'avons pas vu un article reconnaissant les photographes comme artistes et créateurs, nous avons donc déposé cet amendement, et j'espère que le gouvernement appuiera notre amendement et reconnaîtra les photographes.

We moved this amendment because the bill lacked any clause recognizing photographers as artists and creators, and I hope the government will support our amendment and give recognition to photographers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier nous avons donc déposé ->

Date index: 2025-09-10
w