Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars dernier nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Analyse empirique sur l'essence : Mise à jour de quatre éléments de l'étude du conférence Board de janvier 2001 - Les quinze derniers pieds à la pompe : L'industrie de l'essence au Canada en 2000 , mars 2005

Gasoline Empirical Analysis: Update of Four Elements of the January 2001 Conference Board Study - The Final Fifteen Feet of Hose: The Canadian Gasoline Industry in the Year 2000, March 2005
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelle que soit l'issue de ces négociations, le message que je veux vous dire aujourd'hui, et que je vous encourage à relayer autour de vous sur le terrain est le suivant : la vraie période de transition, elle a commencé le 29 mars dernier, avec la lettre que nous a adressée Theresa May, le jour de la notification.

Whatever the outcome of these negotiations, the message I would like to share with you, that I would like you to convey on the ground is this: the real transition period began on 29 March 2017, the day on which Theresa May presented the notification letter.


Pour le reste, Mesdames et Messieurs, en mars dernier, lorsque nous avons adopté une résolution sur la hausse des prix dans l’Union européenne et les pays en développement, nous, au sein de cette Assemblée, avons déclaré que le droit à une alimentation suffisante et variée pour une vie saine et active était un droit fondamental qui devait être garanti à tous en permanence.

For the rest, ladies and gentlemen, last March, when adopting a resolution on rising prices in the EU and in developing countries, we in this House stated that the right to a sufficient and varied diet suitable for a healthy and active lifestyle is a fundamental right to be permanently guaranteed to all.


C'est pourquoi nous nous félicitons des développements récents de l'Action contre la Faim et la Pauvreté et de la volonté de plusieurs pays d'étudier et de commencer à mettre en œuvre, de leur propre initiative, des mécanismes innovants de financement du développement, tels qu'une taxe de solidarité sur les billets d'avion, la facilité de financement international et la facilité internationale de financement pour l'immunisation, qui ont tous été examinés lors de la conférence qui s'est tenue à Paris en mars dernier s ...[+++]

We welcome therefore the recent developments of the Action against Hunger and Poverty, and the willingness of several countries to explore and start implementing, on a voluntary basis, innovative financing mechanisms for development such as an air ticket solidarity levy, the International Finance Facility and the pilot International Finance Facility for Immunisation, all of which were discussed at the Conference on Sources on Innovative Financing Mechanisms held in Paris, last March.


D'autre part, lors du Conseil européen tenu à Bruxelles en mars dernier, j'avais évoqué, au nom de la Commission, la nécessité de relancer d'urgence la réalisation des infrastructures nécessaires au développement de l'Europe et de soutenir la recherche jusqu'à atteindre le niveau de 3 % du PIB européen, comme prévu par les objectifs que nous nous sommes fixés à Lisbonne.

Secondly, at the Brussels European Council last March, in the Commission's name I raised the issue of the need to give fresh impetus to completing the infrastructure necessary for European development and to supporting research, increasing spending to reach our target of 3% of the Union's GDP in line with the goals we set at Lisbon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 4 mars dernier, nous avons présenté les priorités politiques pour 2003 au Conseil "affaires générales" et nous effectuons un travail structuré de coordination avec les présidences grecque et italienne afin de donner un sens complet à la programmation à moyen terme.

On 4 March we outlined the policy priorities for 2003 at the General Affairs Council, and we are involved in a structured coordination of work with the Greek and Italian Presidencies so as to achieve the best possible results with medium-term programming.


Comme elle a été érigée au Parlement européen en grande spécialiste des droits de l'homme, nous ne pouvons que nous souvenir de ce rapport emblématique voté en mars dernier et consacré à la lutte contre le racisme et la xénophobie.

Since she was appointed a senior human rights specialist at the European Parliament, we can only remember the emblematic report that we voted on last March, which was dedicated to the fight against racism and xenophobia.


Nous notons avec satisfaction que la mise en œuvre des programmes et projets régionaux prioritaires a donné de bons résultats jusqu'ici, y compris un ensemble de mesures à démarrage rapide ("paquet Quick Start") que nous avions recommandées en mars dernier à la Conférence régionale pour le financement dans l'Europe du sud-est.

We note with satisfaction the successful implementation so far of the priority regional projects and programs, including a Quick Start Package which we recommended last March to the Regional Funding Conference for Southeast Europe.


Pour terminer, en vous priant de m'excuser d'avoir été probablement trop long, mais ce sont des sujets importants et auxquels je tiens personnellement, je voudrais reprendre le paragraphe final des conclusions de notre rapport de mars dernier pour rappeler qu'à nos yeux l'avenir de ces régions sera déterminé en grande partie par la réussite de la stratégie que nous avons proposée dans ce rapport, mais cette réussite aura aussi une grande importance pour l'Union européenne dans son ensemble, ca ...[+++]

In conclusion – with apologies if I have spoken too long, which I probably have, but these are important issues which I feel very strongly about – I should like to reiterate the last paragraph of the conclusions of our March report in order to stress the fact that, in our opinion, the future of these regions will be determined to a great extent by the success of the strategy which we have proposed in this report, but this success will also be extremely significant for the European Union as a whole, as it will have proven its capacity to successfully take on one of the most complex challenges that exist in Europe.


Le Conseil européen de Lisbonne, en mars dernier, a marqué une étape décisive : nous y avons affirmé notre objectif stratégique de reconquête du plein-emploi et de l'activité pour tous, en portant le taux d'activité des Européens à 70 % de la population en âge de travailler et nous nous sommes fixé comme référence une croissance annuelle moyenne de 3 %.

The Lisbon European Council in March marked a crucial phase. It was there that we affirmed our strategic objective to restore full employment and activity for all, increasing employment rates among the working-age population of Europe to 70%, and we set ourselves a target of 3% average annual growth.


Compte tenu des doutes sérieux que suscite l'opération envisagée et des très grandes réserves que nous avons à formuler quant à sa compatibilité avec les règles européennes en matière de concurrence (voir IP/97/236 du 19 mars 1997), nous avons décidé, le 19 mars dernier, de procéder à un examen approfondi de cette opération.

As a consequence of our strong doubts, we have decided to initiate an in-depth scrutiny into this merger file, on March 19 of this year, because we express very serious reservations as to the compatibility of the proposed merger with the european rules on competition policy (see IP/97/236 of March 19, 1997).




Anderen hebben gezocht naar : mars dernier nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars dernier nous ->

Date index: 2021-01-26
w