Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 2013 grâce " (Frans → Engels) :

Depuis 2013, grâce à la grande coalition, plus de 2 millions de personnes ont suivi une formation pour acquérir des compétences numériques dans plus de 80 organisations soutenant l'initiative, et 13 coalitions nationales en faveur des compétences numériques ont été créées dans des États membres.

Since 2013, the Grand Coalition has led to the training of more than 2 million people in digital skills through over 80 supporting organisations and led to the setting up of 13 national digital skills coalitions in the Member States.


Le rééquilibrage externe progresse, grâce aux excédents de la balance courante enregistrés depuis 2013.

The external rebalancing is advancing, thanks to the current account surpluses recorded since 2013.


Le rééquilibrage extérieur progresse grâce aux excédents de la balance courante enregistrés depuis 2013.

The rebalancing in the external sector is advancing, thanks to the current account surpluses recorded since 2013.


S. considérant que, depuis 2003, l'aide à l'Iraq accordée par l’Union et ses États membres représente plus d'un milliard d’euros, notamment au travers du Fonds international pour la reconstruction de l'Iraq (International Reconstruction Fund Facility for Irak , IRFFI) et que l'Union a participé de manière directe à l'amélioration de la situation de l'état de droit dans le pays depuis 2005 grâce à sa mission PESD EUJUST LEX; que le mandat de la mission EUJUST LEX a été prolongé jusqu’au 31 décembre ...[+++]

S. whereas since 2003 the EU and its Member States have channelled aid totalling more than EUR 1 billion to Iraq, in particular through the International Reconstruction Fund Facility for Iraq (IRFFI), and whereas the Union has played a direct role in improving the rule of law in the country since 2005, through its ESDP mission EUJUST LEX; whereas the mandate for the EUJUST LEX mission has been extended until 31 December 2013;


S. considérant que, depuis 2003, l'aide à l'Iraq accordée par l’Union et ses États membres représente plus d'un milliard d’euros, notamment au travers du Fonds international pour la reconstruction de l'Iraq (International Reconstruction Fund Facility for Irak, IRFFI) et que l'Union a participé de manière directe à l'amélioration de la situation de l'état de droit dans le pays depuis 2005 grâce à sa mission PESD EUJUST LEX; que le mandat de la mission EUJUST LEX a été prolongé jusqu’au 31 décembre ...[+++]

S. whereas since 2003 the EU and its Member States have channelled aid totalling more than EUR 1 billion to Iraq, in particular through the International Reconstruction Fund Facility for Iraq (IRFFI), and whereas the Union has played a direct role in improving the rule of law in the country since 2005, through its ESDP mission EUJUST LEX; whereas the mandate for the EUJUST LEX mission has been extended until 31 December 2013;


4. prend note que la Cour des comptes entend, dans sa nouvelle stratégie couvrant la période 2013-2017, accroître au maximum son rôle d'auditeur externe de l'Union; approuve le plan établi pour 2013 ainsi que son intention d'accroître la quantité et d'améliorer la qualité des rapports d'audit de la bonne gestion financière grâce à une plus grande efficacité et à une meilleure utilisation des ressources affectés à ces rapports; prend acte également de l'augmentation de 60 % du nombre de ces rapports ...[+++]

4. Takes note of the Court of Auditors’ new strategy for 2013-2017 to maximise its role as the external auditor of the Union; endorses the plan established for 2013 and its intention to improve the quantity and quality of the performance audit reports by increasing efficiency and the resources earmarked for them; takes note, furthermore, of the 60 % increase in the number of such reports since 2008 and insists that quantity should not come at the expense of quality;


4. prend note que la Cour des comptes entend, dans sa nouvelle stratégie couvrant la période 2013-2017, accroître au maximum son rôle d'auditeur externe de l'Union; approuve le plan établi pour 2013 ainsi que son intention d'accroître la quantité et d'améliorer la qualité des rapports d'audit de la bonne gestion financière grâce à une plus grande efficacité et à une meilleure utilisation des ressources affectés à ces rapports; prend acte également de l'augmentation de 60 % du nombre de ces rapports ...[+++]

4. Takes note of the Court of Auditors’ new strategy for 2013-2017 to maximise its role as the external auditor of the Union; endorses the plan established for 2013 and its intention to improve the quantity and quality of the performance audit reports by increasing efficiency and the resources earmarked for them; takes note, furthermore, of the 60 % increase in the number of such reports since 2008 and insists that quantity should not come at the expense of quality;


3. rappelle que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, des dépenses supplémentaires importantes se sont ajoutées au budget du Parlement en raison des évolutions suivantes: la fonction de colégislateur véritable acquise par le Parlement européen et l'extension de la politique immobilière (2010-2012), l'adhésion de la Croatie, la Maison de l'histoire européenne (2013) et la création d'un service de recherche parlementaire (2014-2015); se félicite du fait que le Parlement soit parvenu à compenser une grande partie de ces dép ...[+++]

3. Recalls that, since the entry into force of the Treaty of Lisbon, significant additional expenditure has been borne by Parliament's budget, as a result of the following developments: the establishment of the European Parliament as a true co-legislator and the enhanced building policy (2010-2012), the accession of Croatia, the House of European History (2013), the establishment of the Parliament's research service (2014-2015); welcomes that Parliament was able to offset a major part of this expenditure through savings stemming from structural and organisational reforms, thus leading to only moderate budgetary increases around the infl ...[+++]


Charleroi est un aéroport belge qui a connu un essor spectaculaire depuis 2000, notamment grâce aux investissements consentis par la Région wallonne et grâce à l'implantation d'une plateforme Ryanair: le volume de passagers est passé de 255 000 en 2000 à presque 6,8 millions en 2013.

Charleroi is a Belgian airport which has dramatically developed since 2000 in particular thanks to the investments carried out by the Walloon Region and to the implementation of a Ryanair airline basis: the traffic has increased from 255 000 passengers in 2000 to nearly 6.8 million in 2013.


Depuis 2006, en incluant les mesures prévues dans le Plan d'action économique de 2013, notre gouvernement a éliminé plus de 75 échappatoires fiscales. Je mentionnerai à cet égard quelques-unes des mesures prévues dans le projet de loi C-4 : élimination des avantages fiscaux non voulus liés à des rentes assurées avec effet de levier et à des stratagèmes d'assurance-vie avec effet de levier, que l'on appelle communément les stratagèmes de type 10-8; extension de l'application des règles sur la capitalisation restreinte et interdiction des transferts inappropriés des pertes acc ...[+++]

Since 2006, and including measures in the Economic Action Plan 2013, our government has closed over 75 tax loopholes, and I will highlight a few of these measures found in Bill C-4: eliminating the unintended tax benefits from the leveraged insured annuities and leveraged life insurance arrangements, commonly known as 10/8 arrangements; extending the application of Canada's thin capitalization rules and ensuring that the loss pools of trusts cannot be inappropriately traded among arm's- length persons; strengthening the ability of the Canada Revenue Agency to crack down on tax cheats and combat international tax evasion by extending th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2013 grâce ->

Date index: 2020-12-26
w